Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Найкращий день - Remix
Der beste Tag - Remix
Найкращий
день
і
найкращий
час
Der
beste
Tag
und
die
beste
Zeit
Час,
коли
приходимо
до
Бога
Die
Zeit,
wenn
wir
zu
Gott
kommen
Він
нам
показав
вірну
дорогу
Er
hat
uns
den
rechten
Weg
gezeigt
Вірний
шлях
до
нашого
спасіння
Den
rechten
Pfad
zu
unserer
Erlösung
Найкраща
мить
в
нашому
житті
Der
beste
Augenblick
in
unserem
Leben
Мить,
коли
приходим
до
Ісуса
Der
Augenblick,
wenn
wir
zu
Jesus
kommen
Він
для
нас
приніс
вічне
кохання
Er
hat
uns
ewige
Liebe
gebracht
Вічний
рай
через
своє
воскресіння
Das
ewige
Paradies
durch
seine
Auferstehung
Бог,
ми
Тобі
дякуєм
за
все
Gott,
wir
danken
Dir
für
alles
Для
нас
ім'я
Твоє
- святе
Für
uns
ist
Dein
Name
heilig
Бог,
ми
Твої
дочки
і
сини
Gott,
wir
sind
Deine
Töchter
und
Söhne
Своїм
теплом
нас
осіни
Segne
uns
mit
Deiner
Wärme
Бо
загине
вся
земля
Denn
die
ganze
Erde
wird
vergehen
Без
Твоєго
доброго
ім'я,
Ісус
Ohne
Deinen
guten
Namen,
Jesus
Ісус
Христос,
Ти
Спаситель
наш
Jesus
Christus,
Du
bist
unser
Erlöser
Наша
радість,
поки
наше
щастя
Unsere
Freude,
unser
Glück
Ти
для
нас
приніс
Вічне
кохання
Du
hast
uns
ewige
Liebe
gebracht
Вічний
рай
через
своє
воскресіння
Das
ewige
Paradies
durch
Deine
Auferstehung
Бог,
ми
Тобі
дякуєм
за
все
Gott,
wir
danken
Dir
für
alles
Для
нас
ім'я
Твоє
- святе
Für
uns
ist
Dein
Name
heilig
Бог,
ми
Твої
дочки
і
сини
Gott,
wir
sind
Deine
Töchter
und
Söhne
Своїм
теплом
нас
осіни
Segne
uns
mit
Deiner
Wärme
Бо
загине
вся
земля
Denn
die
ganze
Erde
wird
vergehen
Без
Твоєго
доброго
ім'я,
Ісус
Ohne
Deinen
guten
Namen,
Jesus
Найкращий
день
і
найкращий
час
Der
beste
Tag
und
die
beste
Zeit
Час,
коли
приходимо
до
Бога
Die
Zeit,
wenn
wir
zu
Gott
kommen
Він
нам
показав
вірну
дорогу
Er
hat
uns
den
rechten
Weg
gezeigt
Вірний
шлях
до
нашого
спасіння
Den
rechten
Pfad
zu
unserer
Erlösung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.