Lyrics and translation Viktor Pavlik - Ось щоб вклонитись
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ось щоб вклонитись
Вот чтобы поклониться
Світлом
засяй,
мій
Господь,
у
темряві
Светом
сияй,
мой
Господь,
во
тьме,
Очі
мої
просвіти
Очи
мои
просвети.
Дай,
щоб
побачить
красу
Твою
в
славі
Дай,
чтоб
увидеть
красоту
Твою
во
славе,
Надію
в
житті
укріпи
Надежду
в
жизни
укрепи.
Ось
я,
щоб
схилитись
Вот
я,
чтобы
склониться,
Ось
я,
щоб
вклонитись
Вот
я,
чтобы
поклониться,
Ось
я,
щоб
сказати
Вот
я,
чтобы
сказать:
"Ти
- мій
Бог!"
"Ты
- мой
Бог!"
Ти
- моя
твердиня
Ты
- моя
твердыня,
Ти
- моє
спасіння
Ты
- моё
спасение,
Ти
- моє
натхнення
Ты
- моё
вдохновение,
Мій
Господь!
Мой
Господь!
Вічності
Цар,
Ти
безмежно
великий
Царь
вечности,
Ты
безмерно
великий,
Вищий
за
славу
небес
Выше,
чем
слава
небес.
В
світ
Ти
прийшов,
як
той
Агнець
покірний
В
мир
Ты
пришёл,
как
тот
Агнец
покорный,
Ради
людей
йшов
на
хрест
Ради
людей
шёл
на
крест.
Ти
- єдиний
вірний
Ты
- единственно
верный,
Ти
- єдиний
вічний
Ты
- единственно
вечный,
Ти
- єдиний
гідний
похвали
Ты
- единственно
достойный
хвалы,
Ти
- єдиний
славний
Ты
- единственно
славный,
Ти
- єдиний
Цар
мій
Ты
- единственный
Царь
мой,
Ти
- єдиний
Бог
мій,
тільки
Ти
Ты
- единственный
Бог
мой,
только
Ты.
Ніколи
я
не
осягну,
мого
відкуплення
ціну
Никогда
я
не
постигну
цену
моего
искупления,
Ніколи
я
не
осягну,
мого
відкуплення
ціну
Никогда
я
не
постигну
цену
моего
искупления,
Ніколи
я
не
осягну,
мого
відкуплення
ціну
Никогда
я
не
постигну
цену
моего
искупления,
Ніколи
я
не
осягну,
мого
відкуплення
ціну
Никогда
я
не
постигну
цену
моего
искупления.
Ось
я,
щоб
схилитись
Вот
я,
чтобы
склониться,
Ось
я,
щоб
вклонитись
Вот
я,
чтобы
поклониться,
Ось
я,
щоб
сказати
Вот
я,
чтобы
сказать:
"Ти
- мій
Бог!"
"Ты
- мой
Бог!"
Ти
- моя
твердиня
Ты
- моя
твердыня,
Ти
- моє
спасіння
Ты
- моё
спасение,
Ти
- моє
натхнення
Ты
- моё
вдохновение,
Мій
Господь!
(Мій
Господь,
мій
Господь
Бог!)
Мой
Господь!
(Мой
Господь,
мой
Господь
Бог!)
Ти
- єдиний
вірний
(ти
мій
Бог!)
Ты
- единственно
верный
(Ты
- мой
Бог!),
Ти
- єдиний
вічний
(ти
мій
Бог!)
Ты
- единственно
вечный
(Ты
- мой
Бог!),
Ти
- єдиний
гідний
похвали
(мій
Господь!)
Ты
- единственно
достойный
хвалы
(Мой
Господь!),
Ти
- єдиний
славний
Ты
- единственно
славный,
Ти
- єдиний
Цар
мій
Ты
- единственный
Царь
мой,
Ти
- єдиний
Бог
мій,
тільки
Ти
(мій
Господь!)
Ты
- единственный
Бог
мой,
только
Ты
(Мой
Господь!).
Ти
- єдиний
вірний
(ти
мій
Бог!)
Ты
- единственно
верный
(Ты
- мой
Бог!),
Ти
- єдиний
вічний
(ти
мій
Господь!)
Ты
- единственно
вечный
(Мой
Господь!),
Ти
- єдиний
гідний
похвали
(мій
Господь!)
Ты
- единственно
достойный
хвалы
(Мой
Господь!),
Ти
- єдиний
славний
Ты
- единственно
славный,
Ти
- єдиний
Цар
мій
(ти
мій
Цар!)
Ты
- единственный
Царь
мой
(Ты
- мой
Царь!),
Ти
- єдиний
Бог
мій,
тільки
Ти
Ты
- единственный
Бог
мой,
только
Ты.
Ось
я
перед
тобою...
Вот
я
пред
Тобой...
Ось
я
перед
тобою...
Вот
я
пред
Тобой...
Ти
мій
Господь!
Ты
- мой
Господь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.