Lyrics and German translation Viktor Tsoi & Kino - Песня без слов
Песня без слов
Lied ohne Worte
Песня
без
слов
Lied
ohne
Worte
Ночь
без
сна
Nacht
ohne
Schlaf
все
в
своё
время
Alles
zu
seiner
Zeit
Зима
и
Весна
Winter
und
Frühling
Каждой
звезде
свой
небо
кусок
Jedem
Stern
sein
Stück
Himmel
каждому
морю
дождя
глоток
Jedem
Meer
ein
Schluck
Regen
каждому
яблоку
место
упасть
Jedem
Apfel
ein
Platz
zum
Fallen
каждому
вору
возможность
украсть
Jedem
Dieb
die
Gelegenheit
zu
stehlen
каждой
собаке
палку
и
кость
Jedem
Hund
einen
Stock
und
einen
Knochen
и
каждому
волку
зубы
и
злость
Und
jedem
Wolf
Zähne
und
Wut
снова
за
окнами
белый
день
Wieder
ist
draußen
ein
weißer
Tag
день
вызывает
меня
на
бой
Der
Tag
fordert
mich
zum
Kampf
heraus
я
чувствую
закрывая
глаза
Ich
fühle,
meine
Augen
schließend,
весь
мир
идёт
на
меня
войной
Die
ganze
Welt
zieht
gegen
mich
in
den
Krieg
Если
есть
стадо
есть
пастух
Wenn
es
eine
Herde
gibt,
gibt
es
einen
Hirten
если
есть
тело
Wenn
es
einen
Körper
gibt,
должен
быть
дух
Muss
es
einen
Geist
geben
если
есть
тьма
должен
быть
свет
Wenn
es
Dunkelheit
gibt,
muss
es
Licht
geben
Хочешь
ли
ты
изменить
этот
мир
Willst
du
diese
Welt
verändern,
meine
Liebste?
сможешь
ли
ты
принять
как
есть
Kannst
du
sie
akzeptieren,
wie
sie
ist?
Стать
и
выйти
из
ряда
вон
Aufstehen
und
aus
der
Reihe
tanzen,
meine
Holde
Съест
на
электрический
стул
электрон
Der
elektrische
Stuhl
wird
dich
verschlingen,
mein
Schatz.
Снова
за
окнами
белый
день,
Wieder
ist
draußen
ein
weißer
Tag,
день
вызывает
меня
на
бой
я
чувствую
Der
Tag
fordert
mich
zum
Kampf
heraus,
ich
fühle,
закрывая
глаза,
весь
мир
идёт
на
меня
войной
Meine
Augen
schließend,
die
ganze
Welt
zieht
gegen
mich
in
den
Krieg.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.