Не
ковал
я
счастье
на
колене
Ich
schmiedete
kein
Glück
auf
den
Knien
И
не
дул
в
любовные
меха
Und
blies
nicht
in
Liebesbalgen
Я
признался
раз
своей
Елене
Ich
gestand
einmal
meiner
Helena
Знаю
это
раз
и
навсегда
Weiß:
Dieses
eine
Mal
bleibt
für
immer
Жизнь
она
такая
что
посеешь
Das
Leben
ist
so:
Was
du
säst
В
зрелости
лишь
будет
урожай
Wird
erst
reif
in
den
Jahren
Пожинать
ты
будешь,
что
имеешь
Du
erntest,
was
du
besitzt
Не
скопил,
трудись,
а
не
мечтай
Spar
nicht,
arbeite,
träum
nicht
Все
говорят,
что
молодой
Alle
sagen,
ich
sei
jung
Пусть
говорят,
что
я
красивый
Sollen
sie
sagen,
ich
sei
schön
Пускай
маленечко
седой
Mag
ich
ein
wenig
ergraut
sein
Седой
но
в
жизни
самый
я
счастливый
Ergraut,
doch
glücklichster
Mensch
Ах,
юбилей,
мой
юбилей
Ah,
Jubiläum,
mein
Jubiläum
Спасибо
вам
мои
друзья
Dank
euch,
meine
Freunde
Ох,
юбилей,
мой
юбилей
Oh,
Jubiläum,
mein
Jubiläum
Без
песни
нам
никак
нельзя
Ohne
Lied
geht
es
einfach
nicht
У
меня
есть
в
жизни
всё
что
нужно
Ich
hab
alles,
was
ich
brauche
Дом,
семья
и
вы
мои
друзья
Haus,
Familie
und
ihr,
meine
Freunde
Собрались
рядком
и
сели
дружно
Versammelt
euch,
sitzt
vereint
Мне
без
песни
жить
никак
нельзя
Ohne
Lied
kann
ich
nicht
leben
Жизнь
она
такая
что
посеешь
Das
Leben
ist
so:
Was
du
säst
В
зрелости
лишь
будет
урожай
Wird
erst
reif
in
den
Jahren
Пожинать
ты
будешь,
что
имеешь
Du
erntest,
was
du
besitzt
Не
скопил,
трудись,
а
не
мечтай
Spar
nicht,
arbeite,
träum
nicht
Все
говорят,
что
молодой
Alle
sagen,
ich
sei
jung
Пусть
говорят,
что
я
красивый
Sollen
sie
sagen,
ich
sei
schön
Пускай
маленечко
седой
Mag
ich
ein
wenig
ergraut
sein
Седой
но
в
жизни
самый
я
счастливый
Ergraut,
doch
glücklichster
Mensch
Ах,
юбилей,
мой
юбилей
Ah,
Jubiläum,
mein
Jubiläum
Спасибо
вам
мои
друзья
Dank
euch,
meine
Freunde
Ох,
юбилей,
мой
юбилей
Oh,
Jubiläum,
mein
Jubiläum
Без
песни
нам
никак
нельзя
Ohne
Lied
geht
es
einfach
nicht
Все
говорят,
что
молодой
Alle
sagen,
ich
sei
jung
Пусть
говорят,
что
я
красивый
Sollen
sie
sagen,
ich
sei
schön
Пускай
маленечко
седой
Mag
ich
ein
wenig
ergraut
sein
Седой
но
в
жизни
самый
я
счастливый
Ergraut,
doch
glücklichster
Mensch
Ах,
юбилей,
мой
юбилей
Ah,
Jubiläum,
mein
Jubiläum
Спасибо
вам
мои
друзья
Dank
euch,
meine
Freunde
Ох,
юбилей,
мой
юбилей
Oh,
Jubiläum,
mein
Jubiläum
Без
песни
нам
никак
нельзя
Ohne
Lied
geht
es
einfach
nicht
Без
песни
нам
никак
нельзя
Ohne
Lied
geht
es
einfach
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): виталий синицын, виктор япин
Attention! Feel free to leave feedback.