Lyrics and translation Витас - A Kiss As Long As Eternity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Kiss As Long As Eternity
Поцелуй длиною в вечность
A
kiss
as
long
as
eternity...
Поцелуй
длиною
в
вечность...
I
am
building
bridges
to
you
Я
строю
мосты
к
тебе
I
know
you
hear
me
Знаю,
ты
слышишь
меня
I
want
to
get
closer
to
you.
Хочу
быть
ближе
к
тебе.
The
halves,
parts
of
the
world
Половины,
части
мира
Are
very
much
like
two
parts
of
the
Moon
Как
две
части
Луны
Hard
in
reality?
Let's
do
it
virtually!
Трудно
в
реальности?
Давай
виртуально!
A
kiss,
kiss
of
mine
is
flying
to
you
Поцелуй,
мой
поцелуй
летит
к
тебе
To
the
world's
end,
with
December
snow
На
край
света,
со
снегом
декабря
A
kiss,
kiss
of
mine
is
flying
to
you
Поцелуй,
мой
поцелуй
летит
к
тебе
Catch
it
and
save
it
Поймай
его
и
сохрани
Don't
forget
that
I'm
with
you,
my
love!
Не
забывай,
что
я
с
тобой,
любовь
моя!
A
kiss
as
long
as
eternity
Поцелуй
длиною
в
вечность
Between
autumn
and
spring...
Между
осенью
и
весной...
So
incidentally
Так
неожиданно
At
three
o'clock
in
the
night
В
три
часа
ночи
It
is
near
you
Он
рядом
с
тобой
The
halves,
parts
of
the
world...
Половины,
части
мира...
I'd
like
your
news
come
into
your
dreams.
Хочу,
чтобы
твои
новости
дошли
до
твоих
снов.
Hard
in
reality?
Let's
do
it
virtually!
Трудно
в
реальности?
Давай
виртуально!
A
kiss,
kiss
of
mine
is
flying
to
you
Поцелуй,
мой
поцелуй
летит
к
тебе
To
the
world's
end,
with
December
snow
На
край
света,
со
снегом
декабря
A
kiss,
kiss
of
mine
is
flying
to
you
Поцелуй,
мой
поцелуй
летит
к
тебе
Catch
it
and
save
it
Поймай
его
и
сохрани
Don't
forget
that
I'm
with
you,
my
love!
Не
забывай,
что
я
с
тобой,
любовь
моя!
A
kiss,
kiss
of
mine
is
flying
to
you
Поцелуй,
мой
поцелуй
летит
к
тебе
To
the
world's
end,
with
December
snow
На
край
света,
со
снегом
декабря
A
kiss,
kiss
of
mine
is
flying
to
you
Поцелуй,
мой
поцелуй
летит
к
тебе
Catch
it
and
save
it
Поймай
его
и
сохрани
Don't
forget
that
I'm
with
you,
my
love!
Не
забывай,
что
я
с
тобой,
любовь
моя!
I'm
with
you,
my
love!
Я
с
тобой,
любовь
моя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vitas
Attention! Feel free to leave feedback.