Lyrics and translation Витас - Chrysanthemums Have Faded Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrysanthemums Have Faded Out
Хризантемы отцвели
In
the
garden
where
I
met
you
В
том
саду,
где
я
повстречал
тебя,
Your
favourite
shrub
of
chrysanthemums
burst
into
bloom
Расцвел
кустарник
твой
любимых
хризантем.
And
in
my
soul
a
bright
feeling
И
в
душе
моей
расцвело
тогда
Of
tender
love
came
into
blossom
Чувство
нежной
любви.
The
chrysanthemums
in
the
garden
faded
long
ago
В
саду
отцвели
хризантемы
уже
давно,
But
the
love
is
still
alive
in
my
aching
heart
Но
любовь
в
моем
сердце
все
еще
жива.
Our
garden
is
abandoned
and
you
are
gone
Наш
сад
опустел,
как
и
ты
ушла,
I
am
strolling
alone
totally
worn
out
Я
иду
по
нему,
совсем
изнемогая.
And
tears
suddenly
run
down
my
face
И
вдруг
начинают
течь
слезы
When
I
come
near
the
faded
shrub
of
chrysanthemums
Когда
я
приближаюсь
к
увядшим
кустам
хризантем.
The
chrysanthemums
in
the
garden
faded
long
ago
В
саду
отцвели
хризантемы
уже
давно,
But
the
love
is
still
alive
in
my
aching
heart
Но
любовь
в
моем
сердце
все
еще
жива.
In
the
garden
where
I
met
you
В
том
саду,
где
я
повстречал
тебя,
Your
favourite
shrub
of
chrysanthemums
burst
into
bloom
Расцвел
кустарник
твой
любимых
хризантем.
And
in
my
soul
a
bright
feeling
И
в
душе
моей
расцвело
тогда
Of
tender
love
came
into
blossom
Чувство
нежной
любви.
The
chrysanthemums
in
the
garden
faded
long
ago
В
саду
отцвели
хризантемы
уже
давно,
But
the
love
is
still
alive
in
my
aching
heart
Но
любовь
в
моем
сердце
все
еще
жива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.