Lyrics and translation Vitas - Доченька
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Доченька
My Daughter (Моя доченька)
Ya
ne
dumal,
ne
gadal,
chto
byvayet
tak
I
never
thought,
never
imagined,
that
this
could
be
I
ukhodit
iz-pod
nog
vdrug
zemlya
And
suddenly
the
earth
slips
from
under
my
feet
Poyavilsya
angelochek
u
menya
A
little
angel
appeared
in
my
life
Milaya,
lyubimaya
dochen'ka
moya
My
sweet,
beloved
daughter
Gubki
maminy,
glazki
papiny
Mommy's
lips,
daddy's
eyes
Prosto
chudo,
volshebstvo
Just
a
miracle,
pure
magic
Yesli
b
znali
vy,
yesli
b
znali
vy
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Net
chudesney
nikogo
There's
no
one
more
wonderful
Utro
nachinayetsya,
slyshen
gromkiy
smekh
The
morning
begins,
I
hear
loud
laughter
Angel
prosypayetsya
i
bezhit
ko
mne
My
angel
wakes
up
and
runs
to
me
Bosikom
bezhit,
ulybayetsya
She
runs
barefoot,
smiling
Vot
chto,
znachit,
schast'yem
nazyvayetsya
This
is
what
they
call
happiness
Gubki
maminy,
glazki
papiny
Mommy's
lips,
daddy's
eyes
Prosto
chudo,
volshebstvo
Just
a
miracle,
pure
magic
Yesli
b
znali
vy,
yesli
b
znali
vy
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Net
chudesney
nikogo
There's
no
one
more
wonderful
Ya
za
ruchku
s
angelochkom
i
ne
veritsya
I
hold
my
little
angel's
hand
and
can't
believe
it
Chto
ya
- papa,
ona
- dochka.
I
podelitsya
That
I'm
a
dad,
she's
my
daughter.
And
we
share
Nashe
schast'ye
na
troikh:
mama,
dochka,
ya
Our
happiness
for
three:
mommy,
daughter,
me
Vse,
chto
v
zhizni
yest'
svyatogo,
ponyal
ya
- sem'ya
Everything
sacred
in
life,
I
understood
- it's
family
Gubki
maminy,
glazki
papiny
Mommy's
lips,
daddy's
eyes
Prosto
chudo,
volshebstvo
Just
a
miracle,
pure
magic
Yesli
b
znali
vy,
yesli
b
znali
vy
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Net
chudesney
nikogo
There's
no
one
more
wonderful
Gubki
maminy,
glazki
papiny
Mommy's
lips,
daddy's
eyes
Prosto
chudo,
volshebstvo
Just
a
miracle,
pure
magic
Yesli
b
znali
vy,
yesli
b
znali
vy
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Net
chudesney
nikogo
There's
no
one
more
wonderful
Net
chudesney
nikogo
There's
no
one
more
wonderful
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandr Samson, виталий грачёв
Attention! Feel free to leave feedback.