Снова
один
я
в
пустыне
из
снов
и
воспоминаний
Wieder
allein
bin
ich
in
einer
Wüste
aus
Träumen
und
Erinnerungen
Сонова
один
я
на
тысячу
дней
Wieder
allein
bin
ich
für
tausend
Tage
Закрыт
в
заброшенном
замке
нереальных
желаний
Eingesperrt
in
einem
verlassenen
Schloss
irrealer
Wünsche
Буду
я
без
тебя
Werde
ich
ohne
dich
sein
От
тоски
уставшим,болью
опустошенным
Von
Sehnsucht
müde,
von
Schmerz
geleert
От
надежд
уйдуя,может
быть.зря
Von
Hoffnungen
gehe
ich
fort,
vielleicht
umsonst
И
тогда
пусть
сильным,но
отрешённым
Und
dann,
wenn
auch
stark,
doch
losgelöst
Стану
я
без
тебя
Werde
ich
ohne
dich
sein
Не
проси
меня.не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Без
любви
проснуться
Ohne
Liebe
aufzuwachen
Не
проси
меня,не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Сердцу
запретить
Dem
Herzen
zu
verbieten
Не
проси
меня,не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Уйти
и
не
вернуться
Wegzugehen
und
nicht
zurückzukehren
Не
проси
меня,ты
прости
Bitte
mich
nicht,
du,
verzeih
mir
Не
проси
забыть
Bitte
nicht
zu
vergessen
Я
снова
пытаюсь
сбежать
и
сам
себя
ненавижу
Ich
versuche
wieder
zu
fliehen
und
hasse
mich
selbst
dafür
Но
знаю,буду
чуда
я
ждать
Aber
ich
weiß,
ich
werde
auf
ein
Wunder
warten
И
маленький
луч
надежды
однажды
увижу
Und
einen
kleinen
Hoffnungsstrahl
werde
ich
eines
Tages
sehen
Из
мира,где
я
без
тебя
Aus
der
Welt,
in
der
ich
ohne
dich
bin
Не
проси
меня.не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Без
любви
проснуться
Ohne
Liebe
aufzuwachen
Не
проси
меня,не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Сердцу
запретить
Dem
Herzen
zu
verbieten
Не
проси
меня,не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Уйти
и
не
вернуться
Wegzugehen
und
nicht
zurückzukehren
Не
проси
меня,ты
прости
Bitte
mich
nicht,
du,
verzeih
mir
Не
проси
забыть
Bitte
nicht
zu
vergessen
По
ночному
шоссе
я
иду
от
тебя
не
к
тебе
Auf
der
nächtlichen
Autobahn
gehe
ich
von
dir
fort,
nicht
zu
dir
Кто-то
крикнет
мне
в
след
- оглянусь,обернусь
- тебя
нет
Jemand
ruft
mir
nach
– ich
blicke
zurück,
drehe
mich
um
– du
bist
nicht
da
Это
страшная
боль,я
уже
теряю
контроль
Das
ist
ein
schrecklicher
Schmerz,
ich
verliere
schon
die
Kontrolle
Как
буду
я
без
тебя,буду
я
без
тебя
Wie
werde
ich
ohne
dich
sein,
werde
ich
ohne
dich
sein
Не
проси
меня.не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Без
любви
проснуться
Ohne
Liebe
aufzuwachen
Не
проси
меня,не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Сердцу
запретить
Dem
Herzen
zu
verbieten
Не
проси
меня,не
проси
меня
Bitte
mich
nicht,
bitte
mich
nicht
Уйти
и
не
вернуться
Wegzugehen
und
nicht
zurückzukehren
Не
проси
меня,ты
прости
Bitte
mich
nicht,
du,
verzeih
mir
Не
проси
забыть
Bitte
nicht
zu
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): михаил мшенский, роман бокарев
Attention! Feel free to leave feedback.