Владимир Высоцкий - Госпиталь - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Владимир Высоцкий - Госпиталь




Госпиталь
Hospital
Жил я с матерью и батей
I lived with my mother and father
На Арбате, здесь бы так
On the Arbat, like this
А теперь я в медсанбате
But now I'm in the medical battalion
На кровати, весь в бинтах
In bed, all in bandages
Что нам слава, что нам Клава
What do we care about fame, what do we care about Klava
Медсестра и белый свет!
Nurse and white light!
Помер мой сосед, что справа
My neighbor on the right died
Тот, что слева - еще нет
The one on the left - not yet
И однажды, как в угаре
And once, as if in a delirium
Тот сосед, что слева, мне
That neighbor on the left, to me
Вдруг сказал: "Послушай, парень
Suddenly said: "Listen, man
У тебя ноги-то нет"
You have no legs"
Как же так! Неправда, братцы!
How so? It's not true, brothers!
Он, наверно, пошутил?
He must have been joking, right?
"Мы отрежем только пальцы"
"We'll only cut off your toes"
Так мне доктор говорил
That's what the doctor told me
Но сосед, который слева
But the neighbor on the left
Все смеялся, все шутил
Kept laughing, kept joking
Даже если ночью бредил
Even when he was delirious at night
Все про ногу говорил
He kept talking about my leg
Издевался, мол, не встанешь!
He teased me, said, you won't stand up!
Не увидишь, мол, жены!
You won't see your wife!
"Поглядел бы ты, товарищ,
"You should take a look at yourself,
На себя со стороны..."
From the side..."
Если б был я не калека
If I wasn't a cripple
И слезал с кровати вниз
And got out of bed
Я б тому, который слева
I'd strangle that guy on the left
Просто глотку перегрыз
I'd tear his throat out
Умолял сестричку Клаву
I begged my nurse Klava
Показать, какой я стал
To show me what I had become
Был бы жив сосед, что справа
My neighbor on the right would have been alive
Он бы правду мне сказал
He would have told me the truth






Attention! Feel free to leave feedback.