Vladimir Vysotsky - Про метателя молота (Полная версия) - translation of the lyrics into German




Про метателя молота (Полная версия)
Über den Hammerwerfer (Vollständige Version)
Я раззудил плечо трибуны замерли
Ich lockerte meine Schulter die Tribünen erstarrten,
Молчание в ожидании храня
In erwartungsvollem Schweigen verharrend.
Эх, что мне мой соперник Джонс ли, Крамер ли
Ach, was kümmert mich mein Gegner ob Jones oder Kramer,
Рекорд уже в кармане у меня!
Den Rekord hab ich schon in der Tasche!
Замётано, заказано, заколото
Beschlossen, ausgemacht, besiegelt,
Мне кажется я следом полечу
Mir scheint ich fliege gleich hinterher.
Но мне нельзя, ведь я метатель молота
Aber ich darf nicht, denn ich bin Hammerwerfer,
Приказано мятать и я мечу
Befohlen zu werfen und ich werfe.
Эх, жаль, что я мечу икру в Италии
Ach, schade, dass ich meine Kräfte in Italien verschwende,
Я б дома кинул молот без труда
Zu Hause hätte ich den Hammer ohne Mühe geworfen.
Ужасно далеко, куда подалее
Furchtbar weit, so weit wie möglich,
И лучше если б враз и навсегда
Und am besten auf einmal und für immer.
Я был кузнец, ковал на наковальне я
Ich war Schmied, schmiedete auf dem Amboss,
Сжимал свой молот, и всегда мечтал
Hielt meinen Hammer fest und träumte immer davon,
Закинуть бы его куда подалее
Ihn so weit wie möglich wegzuschleudern,
Чтобы никто его не разыскал!
Dass ihn niemand wiederfindet!
Я против восхищения повального
Ich bin gegen die allgemeine Bewunderung,
Но я надеюсь, года не пройдёт
Aber ich hoffe, es dauert kein Jahr mehr,
Я всё же зашвырну в такую даль его
Dass ich ihn doch so weit wegschleudere,
Что и судья с ищейкой не найдёт
Dass ihn weder Richter noch Spürhund finden.
А вот сейчас, как все и ожидали, я
Und jetzt gerade, wie alle erwartet haben, habe ich
Опять его метнул себе во вред
Ihn wieder zu meinem eigenen Schaden geworfen.
Ужасно далеко, куда подалее!
Furchtbar weit, so weit wie möglich!
Так в чём успеху моего секрет?
Worin liegt also das Geheimnis meines Erfolgs?
Сейчас кругом корреспонденты бесятся
Jetzt toben ringsum die Korrespondenten herum,
"Мне помогли, им отвечаю я
"Mir haben geholfen," antworte ich ihnen,
Подняться по крутой спортивной лестнице
"Auf der steilen Karriereleiter des Sports aufzusteigen,
Мой коллектив, мой тренер и моя семья"
Mein Kollektiv, mein Trainer und meine Familie."






Attention! Feel free to leave feedback.