Владимир Кузьмин - Твой поезд - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Владимир Кузьмин - Твой поезд




Твой поезд
Your Train
Сижу один в сыром купе,
I sit alone in a damp compartment,
Колёс неровный перебой
The erratic rhythm of the wheels
Ты растворяешься в толпе
You vanish into the crowd
Не поспеваю за тобой
I can't keep up with you
И на стекле обледенелом
And on the icy glass
Рисую милые черты
I draw your sweet features
О том, что в жизни я наделал
About what I've done in my life
Не знаем даже я и ты
Not even you and I know
Так было трудно уходить
It was so hard to leave
Улыбка ангела во сне
The smile of an angel in my dream
Тебя так сложно не любить
It's so hard not to love you
Но эта ноша не по мне
But this burden is not for me
Любил тебя благоговейно
I loved you reverently
Ни мысли зла, ни капли лжи
No evil thoughts, not a drop of lies
И послевкусие глинтвейна
And the aftertaste of mulled wine
Нам было сладостно, скажи
It was sweet for us, tell me
Она сказала: хочу к тебе
She said: "I want to come to you
Я хочу к тебе в твой поезд,
I want to come to you on your train,
Ничего поделать не могу!
There's nothing I can do!"
Надеюсь, что к утру я успокоюсь
I hope that by morning I will calm down
И проснусь на тёплом берегу"
And wake up on a warm beach
Хотя я вовсе не мудрец
Though I'm not a sage at all
Но путешествую давно
But I've been traveling for a long time
В пути встречаю год овец
On my way I meet a year of the sheep
Смотря в вагонное окно
Looking out the carriage window
И на стекле обледенелом
And on the icy glass
Рисую милые черты
I draw your sweet features
Даст Бог, всегда душой и телом
God willing, we will always be together, you and I
Мы будем вместе, я и ты
In soul and body
Она сказала: хочу к тебе
She said: "I want to come to you
Я хочу к тебе в твой поезд
I want to come to you on your train
Ничего поделать не могу!
There's nothing I can do!"
Надеюсь, что к утру я успокоюсь
I hope that by morning I will calm down
И проснусь на тёплом берегу"
And wake up on a warm beach
Сижу один в сыром купе
I sit alone in a damp compartment
Колёс неровный перебой
The erratic rhythm of the wheels
Ты растворяешься в толпе
You vanish into the crowd
Не поспеваю за тобой
I can't keep up with you






Attention! Feel free to leave feedback.