Время
отправления
9:50
Abfahrtszeit
9:50
На
подножке
поезда
родичи
висят
An
den
Trittbrettern
hängen
Verwandte
des
Zuges
Васильки
в
букетике,
а
пакетике
треска
Kornblumen
im
Sträußchen,
Dorsch
im
Tütchen
packt
Вот
как
начинаются
наши
отпуска
So
beginnen
unsere
Urlaube,
schau
nur
an
А
мимо
санаториев
бродят
дикари
Und
vorbei
an
Sanatorien
streunen
die
Wilden
Греемся,
товарищи,
что
ни
говори
Wir
wärmen
uns,
Genossen,
wie
dem
auch
sei
Лечит
нас
общение
с
весёлыми
людьми
Heilend
wirkt
der
Umgang
mit
fröhlichen
Leuten
Плохое
настроение
сдаётся
на
хранение
Schlechte
Laune
wird
zur
Aufbewahrung
abgegeben
А
камера
хранения
работает
с
восьми
Und
die
Gepäckaufbewahrung
öffnet
um
acht
Если
кто
поправился
и
помолодел
Wenn
da
einer
sich
erholt
und
verjüngt
hat
Рядышком
настолько
же
кто-то
похудел
Direkt
daneben
hat
jemand
genauso
abgenommen
Снова
популярная
химия
права
Wieder
einmal
bewahrheitet
sich
die
Chemie
В
смысле
сохранения
места
вещества
Was
den
Erhalt
der
Masse
angeht,
klar
doch!
А
мимо
санаториев
бродят
дикари
Und
vorbei
an
Sanatorien
streunen
die
Wilden
Греемся,
товарищи,
что
ни
говори
Wir
wärmen
uns,
Genossen,
wie
dem
auch
sei
Лечит
нас
общение
с
весёлыми
людьми
Heilend
wirkt
der
Umgang
mit
fröhlichen
Leuten
Плохое
настроение
сдаётся
на
хранение
Schlechte
Laune
wird
zur
Aufbewahrung
abgegeben
А
камера
хранения
работает
с
восьми
Und
die
Gepäckaufbewahrung
öffnet
um
acht
Всё,
что
не
забудется,
в
сердце
увезу
Alles
Unvergessliche
nehm
ich
im
Herzen
mit
Песенку-насмешницу,
море
и
грозу
Ein
spöttisches
Lied,
das
Meer
und
ein
Gewitter
Молнию,
упавшую
в
лес
наискосок
Einen
Blitz,
der
schräg
in
den
Wald
einschlug
И
ещё
нечаянный
чей-то
адресок
Und
noch
eine
beiläufig
erworbene
Adresse
А
мимо
санаториев
бродят
дикари
Und
vorbei
an
Sanatorien
streunen
die
Wilden
Греемся,
товарищи,
что
ни
говори
Wir
wärmen
uns,
Genossen,
wie
dem
auch
sei
Лечит
нас
общение
с
весёлыми
людьми
Heilend
wirkt
der
Umgang
mit
fröhlichen
Leuten
Плохое
настроение
сдаётся
на
хранение
Schlechte
Laune
wird
zur
Aufbewahrung
abgegeben
А
камера
хранения
работает
с
восьми
Und
die
Gepäckaufbewahrung
öffnet
um
acht
А
мимо
санаториев
бродят
дикари
Und
vorbei
an
Sanatorien
streunen
die
Wilden
Греемся,
товарищи,
что
ни
говори
Wir
wärmen
uns,
Genossen,
wie
dem
auch
sei
Лечит
нас
общение
с
весёлыми
людьми
Heilend
wirkt
der
Umgang
mit
fröhlichen
Leuten
Плохое
настроение
сдаётся
на
хранение
Schlechte
Laune
wird
zur
Aufbewahrung
abgegeben
А
камера
хранения
работает
с
восьми
Und
die
Gepäckaufbewahrung
öffnet
um
acht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.