Moskva zlatoglavaja
Moskau mit den goldenen Kuppeln
Москва
златоглавая,
звон
колоколов,
Moskau
mit
den
goldenen
Kuppeln,
Glockengeläut,
Царь-пушка
державная,
аромат
пирогов.
Mächtige
Zarenkanone,
Duft
von
Piroggen
weit.
Конфетки-бараночки,
словно
лебеди
саночки,
Konfekt
und
Kringel,
wie
Schwanenschlitten
fein,
Эй,
вы,
кони
залётные,
слышен
крик
ямщика.
He,
ihr
feurigen
Pferde,
hör
des
Kutschers
Ruf
hinein.
Гимназистки
румяные
от
мороза
чуть
пьяные
Gymnasiastinnen
rosig,
vom
Frost
leicht
berauscht,
Грациозно
сбивают
рыхлый
снег
с
каблучка.
Grazös
klopfen
sie
lockeren
Schnee
vom
Absätzchen
sacht.
Гимназистки
румяные
от
мороза
чуть
пьяные...
Gymnasiastinnen
rosig,
vom
Frost
leicht
berauscht...
Помню
тройку
удалую,
свет
далёких
зарниц,
Ich
denk'
an
die
kühne
Troika,
ferner
Morgenröte
Schein,
Твою
позу
усталую,
веки
длинных
ресниц.
Deine
müde
Haltung,
deiner
langen
Wimpern
reihn.
Всё
прошло,
всё
промчалося
в
невозвратную
даль,
Alles
ist
vergangen,
fort
in
unwiederbringliche
Fern',
Ничего
не
осталося
лишь
тоска
да
печаль.
Nichts
ist
geblieben,
nur
Sehnsucht
und
Gram
im
Kern.
Конфетки-бараночки,
словно
лебеди
саночки,
Konfekt
und
Kringel,
wie
Schwanenschlitten
fein,
Ой,
вы,
кони
залётные,
слышен
крик
ямщика.
Oh,
ihr
feurigen
Pferde,
hör
des
Kutschers
Ruf
hinein.
Гимназистки
румяные
от
мороза
чуть
пьяные
Gymnasiastinnen
rosig,
vom
Frost
leicht
berauscht,
Грациозно
сбивают
рыхлый
снег
с
каблучка.
Grazös
klopfen
sie
lockeren
Schnee
vom
Absätzchen
sacht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.