Воплі Відоплясова - День народження - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Воплі Відоплясова - День народження




День народження
День рождения
Сонце на горі
Солнце на горе
Це входить у браму світу новий день.
Это в мир приходит новый день.
Це тобі дарує,
Это я дарю тебе,
Кохання надарує земля.
Любовь свою дарит земля.
Серце палає,
Сердце пылает,
Це моїх палких поцілунків жар.
Это жар моих пылких поцелуев.
Це тобі дарує,
Это я дарю тебе,
Кохання надарує весна.
Любовь свою дарит весна.
Квіти дарую,
Цветы дарю,
Бо я ці квіти в полі, ти земля.
Ведь я эти цветы в поле, ты земля.
Ти моє бажання,
Ты моё желание,
Бажання надарує весна.
Желание дарит весна.
Десь ти сховалась,
Где-то ты спряталась,
Тебе по непомітних хвилях знайду я.
Тебя по незримым волнам найду я.
Це моє бажання,
Это моё желание,
Відверте побажання добра.
Искреннее пожелание добра.
Ось тобі вітер гляне під світер.
Вот тебе ветер заглянет под свитер.
Ой, баді-баді, гей-гей, баді-баді.
Ой, бади-бади, гей-гей, бади-бади.
Хай собі віє, тебе я зігрію.
Пусть себе веет, тебя я согрею.
О-о-о-о, о-о, о-о-о.
О-о-о-о, о-о, о-о-о.
Покотимось голі у незаймане поле.
Покатимся голыми в нетронутое поле.
Гей, гейя.
Гей, гейя.
Буду я хижий, раптовий та ніжний.
Буду я страстным, внезапным и нежным.
Тебе я радую в день народження.
Тебя я радую в день рождения.
Разом співаєм.
Вместе поём.
Пісень прозорі крила стелють дивні сни.
Песен прозрачные крылья ткут дивные сны.
Це моє бажання,
Это моё желание,
Відверте побажання весни.
Искреннее пожелание весны.
Мрії здійснились,
Мечты сбылись,
Це бризки нових вражень у вирі дня.
Это брызги новых впечатлений в вихре дня.
Все тобі дарую,
Всё тебе дарю,
Дарую в день народження.
Дарю в день рождения.






Attention! Feel free to leave feedback.