Lyrics and translation Воплі Відоплясова - Сонячні дні
Біла
гидота
лежить
під
вікном
Белая
гадость
лежит
под
окном
Я
маю
собі
шапку
й
шкарпетки
з
вовни
Я
имею
себе
шапку
и
носки
из
шерсти
Мені
всюди
недобре
і
пиво
в
облом
Мне
везде
нехорошо
и
пиво
в
облом
Як
мені
позбутись
цієї
журби
Как
мне
избавиться
от
этой
тоски
За
вами
сонячні
дні?
За
вами
солнечные
дни?
Зимно
в
руки
і
ноги,
і
немає
де
сісти
Холодно
в
руки
и
ноги,
и
негде
сесть
Ця
доба
мені
схожа
на
нестерпну
ніч
Эти
сутки
мне
похожи
на
невыносимую
ночь
І
так
хочеться
в
теплу
ванну
залізти
И
так
хочется
в
теплую
ванну
залезть
Мабуть,
це
мене
позбавить
цієї
журби
Видимо,
это
меня
лишит
этой
печали
За
вами
сонячні
дні
За
вами
солнечные
дни
Я
напнутий
зимою,
я
хворію
і
сплю
Я
напяленный
зимой,
я
болею
и
сплю
Мені
часом
здається,
що
зима
назавжди
Мне
порой
кажется,
что
зима
навсегда
Ще
так
довго
до
літа,
а
я
ледве
терплю
Еще
так
долго
до
лета
а
я
еле
терплю
Але,
мабуть,
ця
пісня
позбавить
мене
Но,
видимо,
эта
песня
лишит
меня
Журби
за
вами
сонячні
дні
Печали
за
вами
солнечные
дни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Мамай
date of release
03-08-2001
Attention! Feel free to leave feedback.