Воровайки - Ромашка - translation of the lyrics into German

Ромашка - Воровайкиtranslation in German




Ромашка
Gänseblümchen
Школьная моя любовь, самая ты первая
Meine erste Schulzeitliebe, du bist die Allererste
Я пойду на полюшко, где заря вечерняя
Ich geh' aufs Feld, wo die Abenddämmerung ruht
Там заснули на траве миленькие пташечки
Dort schlafen auf dem Gras die süßen Vögelein
Ждут меня гадалочки белые ромашечки
Sie warten auf mich, die Wahrsager weiße Gänseblümchen
Любит не любит, погадай, ромашка
Liebt mich liebt mich nicht, rate mir, Gänseblümchen
Ты моя гадалочка, миленький цветок
Du bist mein Wahrsäger, mein liebliches Blümchen
Ромашечка-ромашка, ты скажи, что любит
Gänseblümchen, oh sag mir, dass er mich liebt
Успокой ты моё сердце, белый лепесток
Beruhige mein Herz, du weißes Blütenblatt
Под ногами у меня цветики-гадалочки
Zu meinen Füßen blühn die Wahrsager-Blümchen
С белыми ресничками подруги-жёлтоглазочки
Mit weißen Wimpern, Freundinnen mit gelben Augen
Отгадают милые все мои сомнения
Sie lösen alle meine süßen Zweifel auf
Облегчите, цветики, вы мои мучения
Erleichtert, ihr Blümchen, meine Qualen
Любит не любит, погадай, ромашка
Liebt mich liebt mich nicht, rate mir, Gänseblümchen
Ты моя гадалочка, миленький цветок
Du bist mein Wahrsäger, mein liebliches Blümchen
Ромашечка-ромашка, ты скажи, что любит
Gänseblümchen, oh sag mir, dass er mich liebt
Успокой ты моё сердце, белый лепесток
Beruhige mein Herz, du weißes Blütenblatt
Золотая ниточка в жизни годы школьные
Golden ist der Faden der Schulzeit in meinem Leben
Грёзы розовые там, словно птицы вольные
Rosige Träume dort, wie freie Vögel
Эта школьная любовь капля серебристая
Diese Schulzeitliebe ein silberner Tropfen
На ресничках на моих искренняя, чистая
Auf meinen Wimpern, so aufrichtig und rein
Любит не любит, погадай, ромашка
Liebt mich liebt mich nicht, rate mir, Gänseblümchen
Ты моя гадалочка, миленький цветок
Du bist mein Wahrsäger, mein liebliches Blümchen
Ромашечка-ромашка, ты скажи, что любит
Gänseblümchen, oh sag mir, dass er mich liebt
Успокой ты моё сердце, белый лепесток
Beruhige mein Herz, du weißes Blütenblatt






Attention! Feel free to leave feedback.