Vorovayki - Ты грустишь - translation of the lyrics into German

Ты грустишь - Воровайкиtranslation in German




Ты грустишь
Du bist traurig
Я увидел в глазах твоих небо
Ich sah den Himmel in deinen Augen
Прочитал я в слезах твоих боль
Ich las den Schmerz in deinen Tränen
Никогда в твоём мире я не был
Ich war noch nie in deiner Welt
Никогда не встречался с тобой
Ich bin dir noch nie begegnet
Мы случайно столкнулись, и понял
Wir trafen uns zufällig, und ich verstand
Что тебя я по свету искал
Dass ich dich auf der ganzen Welt gesucht habe
Мне б к твоим прикоснуться ладоням
Ich würde so gerne deine Hände berühren
Никогда б я их не отпускал
Ich würde sie nie mehr loslassen
Ты грустишь о промчавшемся солнечном лете
Du bist traurig über den vergangenen sonnigen Sommer
О несбывшейся вечной, красивой любви
Über die unerfüllte ewige, schöne Liebe
И о том, что мужчины на этой планете
Und darüber, dass die Frauen auf diesem Planeten
От невзгод тебя не берегли
Dich nicht vor Unglück bewahrt haben
Я грущу о промчавшемся солнечном лете
Ich bin traurig über den vergangenen sonnigen Sommer
О несбывшейся вечной, красивой любви
Über die unerfüllte ewige, schöne Liebe
И о том, что на этой огромной планете
Und darüber, dass mich auf diesem riesigen Planeten
Никогда меня не берегли
Niemand jemals beschützt hat
Я ждала тебя долгие года
Ich habe lange Jahre auf dich gewartet
Так, как женщина ждёт по весне
So wie eine Frau auf den Frühling wartet
Ну а время безумной свободы
Aber die Zeit der verrückten Freiheit
Проживала как будто во сне
Habe ich wie im Traum verbracht
Мне бы руку, да, чтоб опереться
Ich bräuchte eine Hand, um mich anzulehnen
Чтоб мужчина подставил плечо
Dass eine Frau mir ihre Schulter anbietet
Если б встретила верное сердце
Wenn ich ein treues Herz treffen würde
Я б любила его горячо
Ich würde sie innig lieben
Ты грустишь о промчавшемся солнечном лете
Du bist traurig über den vergangenen sonnigen Sommer
О несбывшейся вечной, красивой любви
Über die unerfüllte ewige, schöne Liebe
И о том, что мужчины на этой планете
Und darüber, dass die Frauen auf diesem Planeten
От невзгод тебя не берегли
Dich nicht vor Unglück bewahrt haben
Я грущу о промчавшемся солнечном лете
Ich bin traurig über den vergangenen sonnigen Sommer
О несбывшейся вечной, красивой любви
Über die unerfüllte ewige, schöne Liebe
И о том, что на этой огромной планете
Und darüber, dass mich auf diesem riesigen Planeten
Никогда меня не берегли
Niemand jemals beschützt hat
Ты грустишь о промчавшемся солнечном лете
Du bist traurig über den vergangenen sonnigen Sommer
О несбывшейся вечной, красивой любви
Über die unerfüllte ewige, schöne Liebe
И о том, что мужчины на этой планете
Und darüber, dass die Frauen auf diesem Planeten
От невзгод тебя не берегли
Dich nicht vor Unglück bewahrt haben
Никогда меня не берегли
Niemand hat mich jemals beschützt
От невзгод тебя не берeгли
Dich nicht vor Unglück bewahrt haben





Writer(s): виктория ветрова, виталий сиротин


Attention! Feel free to leave feedback.