Ты грустишь
Du bist traurig
Я
увидел
в
глазах
твоих
небо
Ich
sah
den
Himmel
in
deinen
Augen
Прочитал
я
в
слезах
твоих
боль
Ich
las
den
Schmerz
in
deinen
Tränen
Никогда
в
твоём
мире
я
не
был
Ich
war
noch
nie
in
deiner
Welt
Никогда
не
встречался
с
тобой
Ich
bin
dir
noch
nie
begegnet
Мы
случайно
столкнулись,
и
понял
Wir
trafen
uns
zufällig,
und
ich
verstand
Что
тебя
я
по
свету
искал
Dass
ich
dich
auf
der
ganzen
Welt
gesucht
habe
Мне
б
к
твоим
прикоснуться
ладоням
Ich
würde
so
gerne
deine
Hände
berühren
Никогда
б
я
их
не
отпускал
Ich
würde
sie
nie
mehr
loslassen
Ты
грустишь
о
промчавшемся
солнечном
лете
Du
bist
traurig
über
den
vergangenen
sonnigen
Sommer
О
несбывшейся
вечной,
красивой
любви
Über
die
unerfüllte
ewige,
schöne
Liebe
И
о
том,
что
мужчины
на
этой
планете
Und
darüber,
dass
die
Frauen
auf
diesem
Planeten
От
невзгод
тебя
не
берегли
Dich
nicht
vor
Unglück
bewahrt
haben
Я
грущу
о
промчавшемся
солнечном
лете
Ich
bin
traurig
über
den
vergangenen
sonnigen
Sommer
О
несбывшейся
вечной,
красивой
любви
Über
die
unerfüllte
ewige,
schöne
Liebe
И
о
том,
что
на
этой
огромной
планете
Und
darüber,
dass
mich
auf
diesem
riesigen
Planeten
Никогда
меня
не
берегли
Niemand
jemals
beschützt
hat
Я
ждала
тебя
долгие
года
Ich
habe
lange
Jahre
auf
dich
gewartet
Так,
как
женщина
ждёт
по
весне
So
wie
eine
Frau
auf
den
Frühling
wartet
Ну
а
время
безумной
свободы
Aber
die
Zeit
der
verrückten
Freiheit
Проживала
как
будто
во
сне
Habe
ich
wie
im
Traum
verbracht
Мне
бы
руку,
да,
чтоб
опереться
Ich
bräuchte
eine
Hand,
um
mich
anzulehnen
Чтоб
мужчина
подставил
плечо
Dass
eine
Frau
mir
ihre
Schulter
anbietet
Если
б
встретила
верное
сердце
Wenn
ich
ein
treues
Herz
treffen
würde
Я
б
любила
его
горячо
Ich
würde
sie
innig
lieben
Ты
грустишь
о
промчавшемся
солнечном
лете
Du
bist
traurig
über
den
vergangenen
sonnigen
Sommer
О
несбывшейся
вечной,
красивой
любви
Über
die
unerfüllte
ewige,
schöne
Liebe
И
о
том,
что
мужчины
на
этой
планете
Und
darüber,
dass
die
Frauen
auf
diesem
Planeten
От
невзгод
тебя
не
берегли
Dich
nicht
vor
Unglück
bewahrt
haben
Я
грущу
о
промчавшемся
солнечном
лете
Ich
bin
traurig
über
den
vergangenen
sonnigen
Sommer
О
несбывшейся
вечной,
красивой
любви
Über
die
unerfüllte
ewige,
schöne
Liebe
И
о
том,
что
на
этой
огромной
планете
Und
darüber,
dass
mich
auf
diesem
riesigen
Planeten
Никогда
меня
не
берегли
Niemand
jemals
beschützt
hat
Ты
грустишь
о
промчавшемся
солнечном
лете
Du
bist
traurig
über
den
vergangenen
sonnigen
Sommer
О
несбывшейся
вечной,
красивой
любви
Über
die
unerfüllte
ewige,
schöne
Liebe
И
о
том,
что
мужчины
на
этой
планете
Und
darüber,
dass
die
Frauen
auf
diesem
Planeten
От
невзгод
тебя
не
берегли
Dich
nicht
vor
Unglück
bewahrt
haben
Никогда
меня
не
берегли
Niemand
hat
mich
jemals
beschützt
От
невзгод
тебя
не
берeгли
Dich
nicht
vor
Unglück
bewahrt
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): виктория ветрова, виталий сиротин
Attention! Feel free to leave feedback.