Воровская лапа - Доставщик дискомфорта - translation of the lyrics into German




Доставщик дискомфорта
Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Воровская Лапа, я не твой симп
Diebe Pfote, ich bin nicht dein Simp
У тебя ебало будто его сделали по приколу в The Sims
Dein Gesicht wirkt wie in The Sims nur als Scherz gestaltet
Я опасен-сексуален, да, я вампир
Ich bin gefährlich-sexierend, ja, ich bin Vampir
Пью кровь прям из её пизды, мне все кричат: "cheers"
Saug Blut direkt aus ihrer Fotze, alle rufen "Cheers"
Да, я дискомфортен, дую газ как будто бы конфорка
Ja, ich versprühe Unbehagen, geb Gas wie ein Herd
Твоя блядь устроилась в бордель, а говорит в коворкинг
Deine Schlampe jobbt im Bordell, sagt aber "Coworking"
Для неё ты Хендай Соната ты просто комфортный
Für sie bist du Hyundai Sonata - einfach nur bequem
Мои фаны секта, бро, нас изучает Дворкин
Meine Fans sind 'ne Sekte, Bro, Dworkin untersucht uns
Мои оппы хотели сговориться против меня и встретились в морге
Meine Gegner planten gegen mich, doch trafen sich in der Leiche
У тебя не будет второго шанса, ты же не Ваня Walkie
Du kriegst nie ne zweite Chance, du bist kein Vanya Walkie
На моих складах всегда есть снаряды
In meinen Lagern lagern immer Granaten
С четверга на пятницу я их дропну
Von Donnerstag zu Freitag werf ich sie runter
Белый мальчик не может осуждать мой юмор, ведь он реально чёрный
Weißer Junge darf meinen Humor nicht verurteilen, denn der ist pechschwarz
Мой бро сел за то, что работал курьером в Яндекс Лавке
Mein Bro sitzt, weil er bei Yandex Food als Kurier jobbte
Он доставлял мефедрон под видом веганской хавки
Er lieferte Mephedron als veganes Essen aus
Мой бро съебался из Рашки, я говорю
Mein Bro ist aus Russland abgehauen, ich sag ihm
Чё гонишь? Только тут есть реальный панк
Laber nicht! Nur hier gibt's echte Punks
Говоришь: Кидайте дукаты в шапку? Прокурор легко кинет пятак
Sagst: "Werft Rubel in die Mütze"? Staatsanwalt wirft Swastika ein
Нахуй этап, нахуй тюрьму, я обожаю свободу
Fick den Gefangenentransport, fick Knast, ich liebe Freiheit
Лапа под Путиным ходит? Пф-ф, да Лапа Володин
Pfote läuft unter Putin? Pff, Pfote ist Wolodin
Буда сказал, что актуальность потеряли все рус рэперы
Buda sagte: Alle Russenrapper sind irrelevant
А потом просто взял и репостнул на стеночку дух времени
Und teilte dann bloß "Zeitgeist" auf seiner Seite
У меня есть бар маленько, о да, я бармалей
Ich hab 'ne kleine Bar, oh ja, ich bin Barmalej
Раньше выступал за едик, ща добавил пять нулей
Früher trat ich für 'n Rubel auf, jetzt komm fünf Nullen nach
Ты читаешь как утка, выдал строчку, но это бардак
Du rappst wie 'ne Ente, zeig Zeilen, doch es ist Chaos
Этой ночью безлунной ты вряд ли будешь как Бардаш
In dieser mondlosen Nacht wirst du kaum wie Bardash sein
Воровская Лапа твой краш, ведь за спиной много краж
Diebe Pfote ist dein Crush, denn viele Diebstähle passiert
У тебя в гриндере мэтч с рэпером из района моей мечты
In deinem Grinder matchst du Rapper aus meinem Traumbezirk
Тебя взяли на карандаш
Du stehst auf unserer Liste
Ха-ха-ха, мой альбом внесён в список наследия ЮНЕСКО
Ha-ha-ha, mein Album steht auf UNESCOs Kulturerbe
Как я это делаю? Загадка Жака Фреско
Wie ich das mache? Jaques Frescos Rätsel
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens
Тук-тук! Кто там?
Klopf, klopf! Wer ist da?
Доставщик дискомфорта
Der Lieferant des Unbehagens





Writer(s): машнов вячеслав валерьевич


Attention! Feel free to leave feedback.