Воровская лапа - Я в рот #%*$ этот вокзал - translation of the lyrics into German




Я в рот #%*$ этот вокзал
Ich hasse diesen Scheiß-Bahnhof
Не хочу быть тем, кого убьют, мама
Mama, ich will nicht der sein, der getötet wird
Не хочу дрочить копейки, хочу много нала
Will kein Kleingeld wichsen, will viel Kohle
Не хочу попасть опять в тюрьму, мама
Mama, will nicht wieder ins Gefängnis kommen
Обещаю стану тем, кто выбрался с квартала
Verspreche: Ich werd einer, der's aus'm Viertel schafft
Много страхов подожги косяк они сгорят
Viele Ängste, zünd 'nen Joint an sie verbrennen
Доп коварный старый я уехал на рехаб
Der hinterlistige Typ, alt ich ging zur Entzugsklinik
Страшно, мама, заходить на Госуслуги
Mama, hab Angst, auf Gosuslugi zu gehen
Белый на столе, но это не сулугуни
Weißes aufm Tisch, aber kein Sulguni
Я вечно в слюни как насвай
Immer voll Sabber wie Naschwerk
Не оттащишь за уши меня как Мазай
Kannst mich nicht wegholen wie Mazai
Это не пустой базар на фольге мазар
Das ist kein leeres Gerede auf Alu-Minze
Старый дилер мне звонит: Бродяга, как сам?
Alter Dealer ruft an: Landstreicher, wie geht's?
Предлагает на релиз хорошо, что я не взял
Bietet Ware an gut, dass ich nicht nahm
Мог бы пойти прицепом, но я в рот ебал этот вокзал
Wär Beifahrer geworden, doch ich hass diesen Bahnhof
Жалко я не еврей, как Павел Касевич
Schade, bin kein Jude wie Pavel Kasevich
Не съебался, могу кончить как Павел Крисевич
Bin nicht abgehauen, kann abkratzen wie Pavel Krisevich
Ты при короне снитч, ты крысиный король
Du bist der Suchball unter der Krone, Rattenkönig
Красиво так страдаешь, но, поверь, ты страдаешь хуйнёй (Лох)
Leidest so schön, aber glaub, du leidest Scheiße (Looser)
На мне взрослые вещи, а вы все просто дети
Ich trag Erwachsenen-Klamotten, ihr seid bloß Kinder
Даже когда я пишу airback'и, я не бросаю слов на ветер
Selbst Airbacks schreibend werf ich Worte nicht weg
Не хочу быть тем, кого убьют, мама
Mama, ich will nicht der sein, der getötet wird
Не хочу дрочить копейки, хочу много нала
Will kein Kleingeld wichsen, will viel Kohle
Не хочу попасть опять в тюрьму, мама
Mama, will nicht wieder ins Gefängnis kommen
Обещаю стану тем, кто выбрался с квартала
Verspreche: Ich werd einer, der's aus'm Viertel schafft
В мире так много зла, эй
So viel Böses in der Welt, ey
Это не Ла-Ла Ленд
Das ist kein La La Land
Я был рожден на свет
Ich wurde geboren
Чтобы идти на свет
Um ans Licht zu gehen
Ты мусорнулся, эй
Du hast verpetzt, ey
Ты сдал своих коллег
Hast deine Kollegen verraten
Будто они цветмет
Als wärn sie Altmetall
Будто они цветмет
Als wärn sie Altmetall
На хуй репрессивный аппарат (Репрессивный аппарат, е)
Scheiß auf den Unterdrückungsapparat (Unterdrückungsapparat, eh)
Bitch, don't snitch my vibe (Bitch don't snitch my vibe)
Bitch, verrat nicht meine Stimmung (Bitch verrat nicht meine Stimmung)
Буду стучать лишь по дереву
Klopf nur auf Holz
Тьфу-тьфу-тьфу-тьфу, лишь бы стукачом не стать
Spuck-spuck, nur kein Spitzel werden
Мой бро уехал на запад я за него Волноваха
Mein Bro ging nach Westen ich mach mir um ihn Wolnowacha
Зашёл за империум, но это не Ваха
Kaufte Imperium, aber kein Warhammer
Это не стрим VJLink'а, но это ебатория
Kein VJLink-Stream, aber enorme Scheiße
Чтоб видеть, кто обосрался не нужна
Um zu sehn, wer sich besudelte braucht man nicht
Не хочу быть тем, кого убьют, мама
Mama, ich will nicht der sein, der getötet wird
Не хочу дрочить копейки, хочу много нала
Will kein Kleingeld wichsen, will viel Kohle
Не хочу попасть опять в тюрьму, мама
Mama, will nicht wieder ins Gefängnis kommen
Обещаю стану тем, кто выбрался с квартала
Verspreche: Ich werd einer, der's aus'm Viertel schafft





Writer(s): машнов вячеслав валерьевич


Attention! Feel free to leave feedback.