Восемь по Гринвичу - Твой свет - translation of the lyrics into German




Твой свет
Dein Licht
Я в темной комнате еле дыша,
Im dunklen Zimmer atme ich kaum,
Но мне отчетливо слышен твой шаг.
Aber ich höre deutlich deinen Schritt.
И я готов находиться здесь вечно,
Und ich bin bereit, ewig hier zu sein,
Только бы знать, тебя увидеть у меня есть хоть шанс.
Nur um zu wissen, dass ich eine Chance habe, dich zu sehen.
Я толи в панике, толи в бреду
Ich bin entweder in Panik oder im Delirium,
Цепляясь за мимолетный ответ.
Klammere mich an eine flüchtige Antwort.
И я быть должен хоть где, но не тут
Und ich sollte irgendwo sein, aber nicht hier,
Но я прошу лишь один раз, дай мне увидеть твой
Aber ich bitte nur einmal, lass mich dein sehen
Свет, свет
Licht, Licht
Дай мне увидеть твой
Lass mich dein sehen
Свет, свет
Licht, Licht
Еще один мною прожитый день,
Noch ein von mir gelebter Tag,
Самое страшное, что я готов
Das Schlimmste ist, dass ich bereit bin
Прожить их тысячи, кто я теперь:
Tausende davon zu leben, wer bin ich jetzt:
Толи пленник иллюзий, толи собственных слов.
Entweder ein Gefangener der Illusionen oder meiner eigenen Worte.
Ты можешь мне не ослабить оков:
Du brauchst meine Fesseln nicht zu lockern:
я уже понял, что выхода нет
Ich habe schon verstanden, dass es keinen Ausweg gibt.
Но лишь одно не оставь на потом:
Aber nur eines verschiebe nicht auf später:
Прошу хоть раз, дай мне увидеть твой
Ich bitte dich, nur einmal, lass mich dein sehen
Свет, свет
Licht, Licht
Дай мне увидеть твой
Lass mich dein sehen
Свет, свет
Licht, Licht
Свет, которым я живу так близко
Das Licht, von dem ich lebe so nah,
Но прикоснуться нельзя рукой,
Aber ich kann es nicht mit der Hand berühren,
Ты рядом, но ты так далеко,
Du bist nah, aber du bist so fern,
снова где то высоко я так низко,
Wieder irgendwo hoch oben ich bin so tief unten,
Но мне не нужно тебя другой,
Aber ich brauche dich nicht anders,
Ведь мне легко, когда ты со мной
Denn es ist leicht für mich, wenn du bei mir bist.
Просто так.Ты со мной.
Einfach so. Du bist bei mir.
Свет, свет
Licht, Licht
Дай мне увидеть твой
Lass mich dein sehen
Свет, свет
Licht, Licht





Writer(s): восемь по гринвичу


Attention! Feel free to leave feedback.