Воскресение - Мои песни - translation of the lyrics into German

Мои песни - Воскресениеtranslation in German




Мои песни
Meine Lieder
Есть у меня песни различные
Ich hab Lieder, ganz verschiedenartige
Есть необычные, вам ни к чему
Hab ungewöhnliche, dir nicht vonnöten
Есть у меня песни обычные
Ich hab Lieder, die gewöhnlichen
Но безразличные мне самому
Doch die sind mir selber gleichgültige
Есть песни для девочек, песни для праздников
Es gibt Mädchenslieder, Lieder für Feste
Грустные песни, и просто стихи
Traurige Lieder und bloße Gedichte
Романсы и танцы, какая вам разница?
Romanzen, Getänze, was macht dir das aus?
Много плохих, но они для глухих
Viel schlechte, doch nur für die, die nichts hören
Ворохи песен для каждого случая
Berge von Liedern für jeden Anlass hier
Тихая радость и громкая грусть
Stille Freude und lauter Kummer
Вопли и вздохи - их самое лучшее
Schreie und Seufzer, das ist das Beste ja
Песня не спета еще, ну и пусть
Lied noch nicht gesungen - auch gut dann eben
А если достигну я славы и почести
Und wenn ich Ruhm erreiche und Ehren male
А после постигну, что всё - суета
Und später dann merke, dass alles nur Schein
Есть, значит, правда в моём одиночестве!
Gilt also Wahrheit in meiner Einsamkeit dort!
Вечная правда, а в ней красота
Ewige Wahrheit, und Schönheit darin





Writer(s): алексей романов


Attention! Feel free to leave feedback.