Воскресение - Научи меня жить - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Воскресение - Научи меня жить




Научи меня жить
Teach Me How to Live
Научи меня жить
Teach me how to live
Научи меня что-нибудь делать
Teach me how to do something
Сочтены мои ночи и дни, словно сны, коротки
My nights and days are numbered like dreams, short
А то, что любит сквозь сон
And what loves through sleep
То, что дышит от имени тела
What breathes in the name of the body
Это только тень на горячем песке у ленивой реки
It is only a shadow on the hot sand by the lazy river
Научи меня, что выбирать
Teach me what to choose
Между чёрным и белым
Between black and white
Чтоб чужое добро на твоё и моё не делить
So that I don't divide others' good into yours and mine
Дай мне лезвие мысли
Give me the blade of thought
Вонзить между частью и целым
To pierce between the part and the whole
И назови мне высокую цель, научи меня жить
And name me a high goal, teach me how to live
Привяжи мне бумажные крылья, свободу и совесть
Tie paper wings to me, freedom and conscience
Не оставь меня в бурю и в штиль, упаси от беды
Do not leave me in the storm and in the calm, protect me from trouble
За то, что было и будет, и чем наконец успокоюсь
For what was and will be, and what I will finally find peace in
Дай мне душу в ладонях с водою отраженья звезды
Give me a soul in my palms with the water of the reflection of the stars
А то, что нажито - прожито в прах
And what has been acquired - lived in dust
Ни о чём не жалею, что прошло по колено во лжи, что по горло в тоске
I regret nothing, that went knee-deep in lies, that throat-deep in melancholy
Научи меня заново
Teach me anew
Я ничего не умею
I don't know how to do anything
А то, что есть у меня - это тень на горячем песке у ленивой реки
And what I have is a shadow on the hot sand by the lazy river





Writer(s): алексей романов, андрей сапунов


Attention! Feel free to leave feedback.