Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Никога
цвете
не
ми
подари
Du
hast
mir
nie
eine
Blume
geschenkt
С
мен
не
танцува
един
път
дори
Hast
nicht
ein
einziges
Mal
mit
mir
getanzt
Беше
глупост
за
тебе
да
си
нежен
със
мене
Es
war
Dummheit
für
dich,
zärtlich
zu
mir
zu
sein
Беше
се
взел
за
ужасно
велик
Du
hieltest
dich
für
furchtbar
großartig
Плаках,
прощавах,
но
се
промених
Ich
weinte,
vergab,
aber
ich
habe
mich
verändert
А
сега
съжаляваш
- на
какво
се
надяваш?
Und
jetzt
bereust
du
es
– worauf
hoffst
du?
Къде
беше
ти?
Wo
warst
du?
Никога
нямаше
време
за
мен
Du
hattest
nie
Zeit
für
mich
Някъде
другаде,
не
и
до
мен
Irgendwo
anders,
nicht
bei
mir
Просто
те
нямаше
тук
Du
warst
einfach
nicht
hier
Къде
беше
ти?
Wo
warst
du?
Танца
ни
с
теб
го
танцувах
сама
Unseren
Tanz
mit
dir
tanzte
ich
allein
Гледаш
ли
ме
как
танцувам
сега?
Siehst
du
mich
jetzt
tanzen?
Само,
че
вече
със
друг
Nur
eben
jetzt
mit
einem
anderen
Толкова
много
направих
за
теб
So
viel
habe
ich
für
dich
getan
Такъв
си
- неблагодарен
човек
So
bist
du
– ein
undankbarer
Mensch
Безразлично
ти
беше
като
мен
ме
болеше
Es
war
dir
gleichgültig,
als
es
mir
wehtat
Днес
те
видях
със
друга
жена
Heute
sah
ich
dich
mit
einer
anderen
Frau
Чака
я
моята
тъжна
съдба
Sie
erwartet
mein
trauriges
Schicksal
Вече
друг
си
така
ли?
Du
bist
jetzt
anders,
nicht
wahr?
А
със
мен
не
можа
ли?
Und
mit
mir
konntest
du
es
nicht?
Къде
беше
ти?
Wo
warst
du?
Никога
нямаше
време
за
мен
Du
hattest
nie
Zeit
für
mich
Някъде
другаде,
не
и
до
мен
Irgendwo
anders,
nicht
bei
mir
Просто
те
нямаше
тук
Du
warst
einfach
nicht
hier
Къде
беше
ти?
Wo
warst
du?
Танца
ни
с
теб
го
танцувах
сама
Unseren
Tanz
mit
dir
tanzte
ich
allein
Гледаш
ли
ме
как
танцувам
сега?
Siehst
du
mich
jetzt
tanzen?
Само,
че
вече
със
друг
Nur
eben
jetzt
mit
einem
anderen
И
се
моля
да
не
ми
личи,
че
още
те
обичам
аз
Und
ich
bete,
dass
man
mir
nicht
ansieht,
dass
ich
dich
noch
liebe
И
дори
да
ме
боли
е
по-добре
да
няма
нищо
между
нас
Und
selbst
wenn
es
schmerzt,
ist
es
besser,
wenn
nichts
zwischen
uns
ist
Той
ми
дава
всичко,
дето
ти
не
искаше
да
ми
дадеш
Er
gibt
mir
alles,
was
du
mir
nicht
geben
wolltest
Не,
не
казвай
колко
много
съжаляваш
Nein,
sag
nicht,
wie
sehr
du
es
bereust
Моля
те
да
спреш
Ich
bitte
dich,
hör
auf
Къде
беше
ти?
Wo
warst
du?
Някъде
другаде,
не
и
до
мен
Irgendwo
anders,
nicht
bei
mir
Никога
нямаше
време
за
мен
Du
hattest
nie
Zeit
für
mich
Просто
те
нямаше
тук
Du
warst
einfach
nicht
hier
Къде
беше
ти?
Wo
warst
du?
Танца
ни
с
теб
го
танцувах
сама
Unseren
Tanz
mit
dir
tanzte
ich
allein
Гледаш
ли
ме
как
танцувам
сега?
Siehst
du
mich
jetzt
tanzen?
Само,
че
вече
със
друг
Nur
eben
jetzt
mit
einem
anderen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmed Gogov Medi
Attention! Feel free to leave feedback.