Гарик Кричевский - За Одессу маму! - translation of the lyrics into German




За Одессу маму!
Für Mutter Odessa!
Бывает сердце
Manchmal ist das Herz
Полнится тоской
voller Sehnsucht
А это значит
Und das bedeutet
Дует ветер с юга
der Wind weht aus dem Süden
Когда мы повстречаемся с тобой
Wann wir uns wiedersehen, du,
Далекая и верная подруга
ferne und treue Freundin
Не виделись мы очень много лет
Wir haben uns so viele Jahre nicht gesehen
Глаза закрою, снятся мне ночами
Ich schließe die Augen, träume nachts davon
Как ты мне улыбаешься в ответ
wie du mich anlächelst
И говоришь обычными словами
Und mit einfachen Worten sprichst
А за Одессу маму
Und für Mutter Odessa
Я не даю рекламу
mache ich keine Werbung
А за Одессу маму
Und für Mutter Odessa
Скажу я просто так
sage ich einfach so
Погода, море, пляжи
Das Wetter, das Meer, die Strände
И я признаюсь даже
Und ich gestehe sogar
Что, самый вкусный в мире
Dass der leckerste auf der Welt
Селедочный фаршмак
der Heringsvorschmack ist
В бордовых кранах
In den bordeauxroten Kränen
Строгий силуэт
eine strenge Silhouette
Где семечкой торгует тетя Роза
Wo Tante Rosa Sonnenblumenkerne verkauft
И самый удивительный ответ
Und die erstaunlichste Antwort
На мой вопрос
auf meine Frage
Как выйти до привоза
Wie man zum Priwos kommt
Поесть бычка и закусить икрой
Grundeln essen und Kaviar dazu
Одескашой из синих с помидором
Odessa-Salat aus Auberginen mit Tomaten
Как мы давно не виделись с тобой
Wie lange haben wir uns nicht gesehen, du,
За рюмкой и душевным разговором
bei einem Gläschen und einem herzlichen Gespräch
А за Одессу маму
Und für Mutter Odessa
Я не даю рекламу
mache ich keine Werbung
А за Одессу маму
Und für Mutter Odessa
Скажу я просто так
sage ich einfach so
Погода, море, пляжи
Das Wetter, das Meer, die Strände
И я признаюсь даже
Und ich gestehe sogar
Что, самый вкусный в мире
Dass der leckerste auf der Welt
Селедочный фаршмак
der Heringsvorschmack ist
Качаются на рейде корабли
Auf der Reede schaukeln die Schiffe
Спешит народ в Аркадию на пляжи
Die Leute eilen nach Arkadien an die Strände
Где самые любимые мои
Wo meine Allerliebsten sind
Красотки, нет таких в Милане даже
Schönheiten, solche gibt es nicht einmal in Mailand
И если шо так прямо из окна
Und wenn was ist, dann direkt aus dem Fenster
Расскажет анекдот Жванецкий Миша
erzählt Mischa Schванецкий einen Witz
Одесса, это целая страна
Odessa, das ist ein ganzes Land
А может даже и намного выше
Und vielleicht sogar noch viel mehr
А за Одессу маму
Und für Mutter Odessa
Я не даю рекламу
mache ich keine Werbung
А за Одессу маму
Und für Mutter Odessa
Скажу я просто так
sage ich einfach so
Погода, море, пляжи
Das Wetter, das Meer, die Strände
И я признаюсь даже
Und ich gestehe sogar
Что, самый вкусный в мире
Dass der leckerste auf der Welt
Селедочный фаршмак
der Heringsvorschmack ist
Мне говорят, шо все уже не то
Man sagt mir, dass alles nicht mehr so ist
И шо Одесса мама поменялась
Und dass sich Mutter Odessa verändert hat
Я вам отвечу просто и легко
Ich antworte euch einfach und leicht
Одесса как была, так и осталась
Odessa ist geblieben, wie sie war
А за Одессу маму
Und für Mutter Odessa
Я не даю рекламу
mache ich keine Werbung
А за Одессу маму
Und für Mutter Odessa
Скажу я просто так
sage ich einfach so
Погода, море, пляжи
Das Wetter, das Meer, die Strände
И я признаюсь даже
Und ich gestehe sogar
Что, самый вкусный в мире
Dass der leckerste auf der Welt
Селедочный фаршмак
der Heringsvorschmack ist





Writer(s): Garik Krichevskiy


Attention! Feel free to leave feedback.