В
городе
у
моря,
где
летают
чайки
над
волной.
In
einer
Stadt
am
Meer,
wo
Möwen
über
den
Wellen
fliegen.
В
маленькой
гостинице
"Савоя"
появился
человек
крутой.
Im
kleinen
Hotel
"Savoy"
erschien
ein
reicher
Mann.
Он
приехал
в
город
на
Rolls-Royce,
с
мощным
Турбийоном
на
руке.
Er
kam
in
die
Stadt
mit
einem
Rolls-Royce,
mit
einem
mächtigen
Tourbillon
am
Handgelenk.
И
внезапно
предложил:
"Не
бойся"
очень
перепуганной
портье.
Und
plötzlich
sagte
er:
"Keine
Angst"
zu
der
sehr
verängstigten
Portierin.
Пахло
лето
запахом
прибоя,
пахло
лето
запахом
любви,
Der
Sommer
roch
nach
Brandung,
der
Sommer
roch
nach
Liebe,
Но
жила
в
гостинице
"Савоя"
местная
путана
Натали.
Aber
im
Hotel
"Savoy"
lebte
die
örtliche
Prostituierte
Natalie.
Человек
слегка
устал
с
дороги,
может
быть
проехал
сотни
три,
Der
Mann
war
etwas
müde
von
der
Reise,
vielleicht
war
er
dreihundert
gefahren,
Но
увидел
у
бассейна
ноги
очень
сексуальной
Натали.
Aber
er
sah
am
Pool
die
Beine
der
sehr
sexy
Natalie.
В
сердце
что-то
в
миг
перевернулось,
он
не
знал
такого
много
лет,
In
seinem
Herzen
tat
sich
blitzschnell
etwas,
so
etwas
hatte
er
seit
vielen
Jahren
nicht
gekannt,
Натали
призывно
улыбнулась,
ловко
просчитав
его
бюджет.
Natalie
lächelte
einladend,
nachdem
sie
geschickt
sein
Budget
überschlagen
hatte.
Пахло
лето
запахом
прибоя,
пахло
лето
запахом
любви,
Der
Sommer
roch
nach
Brandung,
der
Sommer
roch
nach
Liebe,
Но
жила
в
гостинице
"Савоя"
местная
путана
Натали.
Aber
im
Hotel
"Savoy"
lebte
die
örtliche
Prostituierte
Natalie.
Человек
увел
Наташу
в
номер,
человек
провел
там
пару
дней,
Der
Mann
nahm
Natalie
mit
aufs
Zimmer,
der
Mann
verbrachte
dort
ein
paar
Tage,
Только
вот
беда
внезапно
помер,
видно
не
выдержав
страстей.
Nur
das
Pech
war,
dass
er
plötzlich
starb,
offenbar
hielt
er
die
Leidenschaft
nicht
aus.
В
общем-то
обычное
случилось,
в
принципе
"Виагры"
передоз.
Im
Grunde
war
es
alltäglich,
im
Prinzip
eine
Überdosis
"Viagra".
Сердце
взяло
и
остановилось,
ну,
а
сердце
это
же
насос.
Das
Herz
setzte
einfach
aus,
nun
ja,
das
Herz
ist
ja
eine
Pumpe.
И
стоит
его
Rolls-Royce
в
салоне,
может
кто-то
купит,
может
нет,
Und
sein
Rolls-Royce
steht
im
Autohaus,
vielleicht
kauft
ihn
jemand,
vielleicht
nicht,
А
Наташа
ходит
в
Турбийоне,
правда,
только
поменяв
браслет.
Und
Natalie
trägt
den
Tourbillon,
allerdings
nur
mit
ausgetauschtem
Armband.
Правда,
только
поменяв
браслет.
Allerdings
nur
mit
ausgetauschtem
Armband.
Пахло
лето
запахом
прибоя,
пахло
лето
запахом
любви,
Der
Sommer
roch
nach
Brandung,
der
Sommer
roch
nach
Liebe,
Ждет
гостей
в
гостинице
"Савоя"
местная
красотка
Натали.
Im
Hotel
"Savoy"
wartet
die
örtliche
Schönheit
Natalie
auf
Gäste.
Натали.
Натали.
Гриша
Лепс
меня
простит.
Natalie.
Natalie.
Grisha
Leps
wird
mir
verzeihen.
Натали.
Натали.
Утоли
мои
желания,
Натали...
Natalie.
Natalie.
Stille
meine
Begierden,
Natalie...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): garik krichevskiy
Attention! Feel free to leave feedback.