Lyrics and translation Гарик Сукачёв - Цыганочка
Что
за
жизнь
как
черта
What
a
life,
like
a
devil's
line,
А
за
ней
– ни
черта.
And
beyond
it
– nothing
to
find.
А
за
ней
ничего.
Just
emptiness,
as
far
as
I
see,
Эх,
не
видать
никого.
Ah,
not
a
soul
for
company.
Погляжу
я
прямо
в
край,
I
gaze
straight
to
the
edge
of
the
land,
А
там
держись,
не
зевай.
Hold
on
tight,
don't
just
stand.
Что
б
не
взять,
эх,
не
украсть,
What
to
take,
ah,
what
to
steal,
Что
б
за
так
не
пропасть.
So
I
don't
vanish,
lost
and
unreal.
По
башке
жизнь
ключом,
Life
hits
my
head
with
a
wrench,
Только
все
нипочем.
But
I
take
it
all,
without
a
flinch.
Глянул
в
бок,
там
в
ночи
I
glance
to
the
side,
in
the
night
so
deep,
Только
пни,
да
сычи.
Only
stumps
and
owls
asleep.
Я
не
пил,
эх,
не
гулял,
I
didn't
drink,
ah,
I
didn't
roam,
Я
не
крал,
но
пропал.
I
didn't
steal,
yet
I
lost
my
home.
Но
сгорел
я
на
раз
But
I
burned
up
in
a
flash,
От
ее
чёрных
глаз.
From
her
black
eyes,
so
bold
and
brash.
Ах,
восемь
бед
– один
ответ,
Ah,
eight
troubles
– one
reply,
Дай-ка,
друг,
мне
сигарет,
Give
me
a
cigarette,
my
friend,
don't
be
shy,
Дай-ка,
брат,
закурить,
Give
me
a
smoke,
brother,
I
implore,
Чтобы
с
дуру
не
дурить.
So
I
don't
act
a
fool
anymore.
Ты
играй,
играй,
играй,
играй
гармоника,
Play,
play,
play,
play,
my
harmonica,
Да
не
шибко
так,
не
громко,
а
тихонько.
Not
too
fast,
not
loud,
but
soft
and
slow,
Ты
играй,
играй,
играй,
играй
рассказывай,
Play,
play,
play,
play,
tell
your
story
low,
А
то
побьется
мое
сердце.
Or
my
heart
will
break,
don't
you
know.
Эх,
гитара,
струны
звонки,
Oh,
guitar,
strings
so
bright,
Вы
пропойте
той
девчонке,
Sing
to
that
girl
in
the
pale
moonlight,
Как
моя
душа
болит,
эх,
How
my
soul
aches,
ah,
it's
true,
Как
вино
не
веселит.
How
wine
brings
no
joy,
just
the
blues.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.