Геннадий Белов - В городском саду - translation of the lyrics into German




В городском саду
Im Stadtgarten
В городском саду играет
Im Stadtgarten spielt
Духовой оркестр.
Das Blasorchester.
На скамейке, где сидишь ты,
Auf der Bank, wo du sitzt,
Нет свободных мест.
Ist kein Platz mehr frei.
От того ль, что пахнет липа,
Ob es an den Linden liegt,
Иль река блестит,
Oder am Fluss, der glänzt,
Мне от глаз твоих красивых
Deine schönen Augen lassen
Взор не отвести.
Mich nicht los.
Прошёл чуть не полмира я,
Ich bin fast die halbe Welt gereist,
С такой, как ты, не встретился,
Eine wie dich hab ich nie getroffen,
И думать не додумался,
Und ich hätte nie gedacht,
Что встречу я тебя.
Dass ich dich treffe.
Верь, такой, как ты, на свете
Glaub mir, eine wie dich
Нет наверняка,
Gibt es sicher nicht,
Чтоб навеки покорила
Die für immer das Herz
Сердце моряка.
Eines Seemanns erobert.
По морям и океанам
Über Meere und Ozeane
Мне легко пройти,
Kann ich leicht segeln,
Но к такой, как ты, желанной,
Aber zu einer wie dir,
Видно нет пути.
Scheint es keinen Weg zu geben.
Прошёл чуть не полмира я,
Ich bin fast die halbe Welt gereist,
С такой, как ты, не встретился,
Eine wie dich hab ich nie getroffen,
И думать не додумался,
Und ich hätte nie gedacht,
Что встречу я тебя.
Dass ich dich treffe.
Вот рассвет весенний гасит
Die Frühlingsdämmerung löscht
Звёздочки в пруду,
Die Sterne im Teich,
Но ничто не изменилось
Doch nichts hat sich verändert
В городском саду.
Im Stadtgarten.
На скамейке, где сидишь ты,
Auf der Bank, wo du sitzt,
Нет свободных мест,
Ist kein Platz mehr frei,
В городском саду играет
Im Stadtgarten spielt
Духовой оркестр.
Das Blasorchester.
Прошёл чуть не полмира я,
Ich bin fast die halbe Welt gereist,
С такой, как ты, не встретился,
Eine wie dich hab ich nie getroffen,
И думать не додумался,
Und ich hätte nie gedacht,
Что встречу я тебя.
Dass ich dich treffe.
И думать не додумался,
Und ich hätte nie gedacht,
Что встречу я тебя.
Dass ich dich treffe.





Writer(s): а.фатьянов, м. блантер


Attention! Feel free to leave feedback.