Гио ПиКа - Листопадом - translation of the lyrics into German

Листопадом - Гио ПиКаtranslation in German




Листопадом
Blätterfall
Осень встретит, на пороге октября
Der Herbst empfängt uns an der Schwelle des Oktobers
Старый клён он помнит, где встречались ты и я
Der alte Ahorn erinnert sich, wo wir uns trafen, du und ich
Очень я скучаю, тут так сыро без тебя
Ich vermisse dich sehr, hier ist es so feucht ohne dich
Да, тут серо как всегда, снова с крыш течёт вода
Ja, hier ist es grau wie immer, wieder fließt Wasser von den Dächern
Осень станет вальсом и закружится листва
Der Herbst wird zum Walzer und die Blätter wirbeln
Помнишь, как кружил тебя, как кружилась голова
Erinnerst du dich, wie ich dich drehte, wie sich der Kopf drehte
Знают, что под платьем, снова носишь кружева
Sie wissen, dass du unter dem Kleid wieder Spitze trägst
Что свели меня с ума, ты стала осенью сама
Die mich verrückt gemacht hat, du bist selbst zum Herbst geworden
Стану для тебя я жёлтым листопадом
Ich werde für dich zum gelben Blätterfall
Опадая, рядом с твоим садом
Falle herab, in der Nähe deines Gartens
Тихим шелестом шептал тебе в усладу
Mit leisem Rascheln flüsterte ich dir zur Freude
Листопадом, листопадом, листопадом, листопадом
Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall
Стану для тебя я жёлтым листопадом
Ich werde für dich zum gelben Blätterfall
Опадая, рядом с твоим садом
Falle herab, in der Nähe deines Gartens
Тихим шелестом шептал тебе в усладу
Mit leisem Rascheln flüsterte ich dir zur Freude
Листопадом, листопадом, листопадом, листопадом
Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall
Осень пахнет грустью, ароматом октября
Der Herbst duftet nach Wehmut, nach dem Aroma des Oktobers
Помню наизусть я, запахи календаря
Ich erinnere mich auswendig an die Düfte des Kalenders
Пусть наполнит воздух, всеми нотами дождя
Lass die Luft sich füllen mit allen Noten des Regens
Всеми красками огня, а ты как осень мне родня
Mit allen Farben des Feuers, und du bist mir wie der Herbst verwandt
Золотые будни, своды жёлтого шатра
Goldene Tage, Gewölbe des gelben Zelts
Помню поминутно, всю ту ночь прям до утра
Ich erinnere mich Minute für Minute an die ganze Nacht bis zum Morgen
Ветер дул попутно, осень ведь его сестра
Der Wind wehte günstig, der Herbst ist ja seine Schwester
Чувствами она пестра, да муза моего пера
Sie ist bunt an Gefühlen, ja, die Muse meiner Feder
Стану для тебя я жёлтым листопадом
Ich werde für dich zum gelben Blätterfall
Опадая, рядом с твоим садом
Falle herab, in der Nähe deines Gartens
Тихим шелестом шептал тебе в усладу
Mit leisem Rascheln flüsterte ich dir zur Freude
Листопадом, листопадом, листопадом, листопадом
Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall
Стану для тебя я жёлтым листопадом
Ich werde für dich zum gelben Blätterfall
Опадая, рядом с твоим садом
Falle herab, in der Nähe deines Gartens
Тихим шелестом шептал тебе в усладу
Mit leisem Rascheln flüsterte ich dir zur Freude
Листопадом, листопадом, листопадом, листопадом
Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall
Листопадом, листопадом, листопадом, листопадом
Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall, Blätterfall





Writer(s): георгий джиоев


Attention! Feel free to leave feedback.