Глюк'oZa - Шиза - translation of the lyrics into German

Шиза - Глюк'oZatranslation in German




Шиза
Schizo
Взглядом раненой тигрицы на тебя смотрю
Mit dem Blick einer verwundeten Tigerin schaue ich dich an
Как могло всё так случиться, больше не горю
Wie konnte das alles so passieren, ich brenne nicht mehr
Я надела чëрный боди, налила вино
Ich habe einen schwarzen Body angezogen, Wein eingeschenkt
Всё по протоколу вроде, только не аллё
Alles scheint nach Protokoll zu laufen, aber irgendwas stimmt nicht
Скучный вечер, норочку на плечи
Langweiliger Abend, Nerz auf den Schultern
Ты прости, друг мой, я домой
Entschuldige, mein Freund, ich gehe nach Hause
Нет настроенья на отношенья
Keine Stimmung für Beziehungen
Я тебя стёрла без продолженья
Ich habe dich gelöscht, ohne Fortsetzung
Кончились чудеса
Die Wunder sind vorbei
Вот такая вот шиза
Das ist so eine Schizo-Sache
Нет настроенья на отношенья
Keine Stimmung für Beziehungen
Я тебя стёрла без продолженья
Ich habe dich gelöscht, ohne Fortsetzung
Кончились чудеса
Die Wunder sind vorbei
Вот такая вот шиза
Das ist so eine Schizo-Sache
Взглядом бешеной тигрицы я тебя прожгла
Mit dem Blick einer wilden Tigerin habe ich dich durchbohrt
Я отклеила ресницы, выпила вина
Ich habe die Wimpern abgeklebt, Wein getrunken
Я печальна максимально, вызвала такси
Ich bin maximal traurig, habe ein Taxi gerufen
Стало слишком всё банально на твоей оси
Es ist alles zu banal geworden auf deiner Achse
Скучный вечер, норочку на плечи
Langweiliger Abend, Nerz auf den Schultern
Ты прости, друг мой, я домой
Entschuldige, mein Freund, ich gehe nach Hause
Нет настроенья на отношенья
Keine Stimmung für Beziehungen
Я тебя стёрла без продолженья
Ich habe dich gelöscht, ohne Fortsetzung
Кончились чудеса
Die Wunder sind vorbei
Вот такая вот шиза
Das ist so eine Schizo-Sache
Нет настроенья на отношенья
Keine Stimmung für Beziehungen
Я тебя стёрла без продолженья
Ich habe dich gelöscht, ohne Fortsetzung
Кончились чудеса
Die Wunder sind vorbei
Вот такая вот шиза
Das ist so eine Schizo-Sache
Нет настроенья на отношенья
Keine Stimmung für Beziehungen
Я тебя стёрла без продолженья
Ich habe dich gelöscht, ohne Fortsetzung
Кончились чудеса
Die Wunder sind vorbei
Вот такая вот шиза
Das ist so eine Schizo-Sache
Нет настроенья на отношенья
Keine Stimmung für Beziehungen
Я тебя стёрла без продолженья
Ich habe dich gelöscht, ohne Fortsetzung
Кончились чудеса
Die Wunder sind vorbei
Вот такая вот шиза
Das ist so eine Schizo-Sache
Шиза, шиза, шиза, шиза, шиза
Schizo, Schizo, Schizo, Schizo, Schizo





Writer(s): чистякова-ионова наталья ильинична


Attention! Feel free to leave feedback.