Секс и рок-н-ролл
Sex und Rock 'n' Roll
Солнце
проснулось,
умылось
росою
и
к
нам
повернулось
Die
Sonne
erwachte,
wusch
sich
mit
Tau
und
wandte
sich
uns
zu
Рожей
прыщавой,
cо
мной
попрощалась
старуха
с
косою
Mit
ihrer
pickligen
Fratze;
von
mir
verabschiedete
sich
die
Alte
mit
der
Sense
С
тобою
не
знакомы,
в
кармане
кондомы,
а
значит
мы
живы
Wir
kennen
uns
nicht,
Kondome
in
der
Tasche,
also
leben
wir
А
значит
нас
любят,
и
мы
тоже
любим
Also
werden
wir
geliebt,
und
wir
lieben
auch
Пусть
так
и
будет
и
нас
не
погубит...
Möge
es
so
sein
und
uns
nicht
zugrunde
richten...
Секс
и
рок-н-рол
и
старый
Ibanez
Sex
und
Rock
'n'
Roll
und
eine
alte
Ibanez
Мой
друг
вчера
умер,
а
сегодня
воскрес
Mein
Freund
starb
gestern,
und
heute
ist
er
auferstanden
Кефир
и
молоко,
тёртая
морковь
Kefir
und
Milch,
geriebene
Karotte
Спасает
не
любовь,
а
секс
и
рок-н-рол
Nicht
die
Liebe
rettet,
sondern
Sex
und
Rock
'n'
Roll
Доброе
утро,
яйца
и
кофе
сварены
круто,
а
значит
всё
пофиг
Guten
Morgen,
Eier
und
Kaffee
hart
gekocht,
also
ist
alles
egal
Трогают
пальцы
новые
струны,
и
барабаны
Finger
berühren
neue
Saiten,
und
die
Trommeln
В
кармане
две
деньги,
хватит
на
пиво,
а
значит
мы
живы
Zwei
Münzen
in
der
Tasche,
genug
für
Bier,
also
leben
wir
А
значит
нас
любят,
пусть
так
и
будет
и
нас
не
погубит...
Also
werden
wir
geliebt,
möge
es
so
sein
und
uns
nicht
zugrunde
richten...
Секс
и
рок-н-рол
и
старый
Ibanez
Sex
und
Rock
'n'
Roll
und
eine
alte
Ibanez
Мой
друг
вчера
умер,
а
сегодня
воскрес
Mein
Freund
starb
gestern,
und
heute
ist
er
auferstanden
Кефир
и
молоко,
тёртая
морковь
Kefir
und
Milch,
geriebene
Karotte
Спасает
не
любовь,
а
секс
и
рок-н-рол
Nicht
die
Liebe
rettet,
sondern
Sex
und
Rock
'n'
Roll
Солнце
достало,
с
луной
переспало,
они
лезбиянки,
они
так
шутили
Die
Sonne
hat's
satt,
hat
mit
dem
Mond
geschlafen,
sie
sind
Lesben,
sie
haben
nur
gescherzt
Нас
звёзды
бросали,
нас
ветром
кусали
- пусть
так
и
будет
и
нас
не
погубит...
Die
Sterne
bewarfen
uns,
der
Wind
biss
uns
- möge
es
so
sein
und
uns
nicht
zugrunde
richten...
Секс
и
рок-н-рол
и
старый
Ibanez
Sex
und
Rock
'n'
Roll
und
eine
alte
Ibanez
Мой
друг
вчера
умер,
а
сегодня
воскрес
Mein
Freund
starb
gestern,
und
heute
ist
er
auferstanden
Кефир
и
молоко,
тёртая
морковь
Kefir
und
Milch,
geriebene
Karotte
Спасает
не
любовь,
а
секс
и
рок-н-рол
Nicht
die
Liebe
rettet,
sondern
Sex
und
Rock
'n'
Roll
Секс
и
рок-н-рол
и
старый
Ibanez
Sex
und
Rock
'n'
Roll
und
eine
alte
Ibanez
Мой
друг
вчера
умер,
а
сегодня
воскрес
Mein
Freund
starb
gestern,
und
heute
ist
er
auferstanden
Кефир
и
молоко,
тёртая
морковь
Kefir
und
Milch,
geriebene
Karotte
Спасает
не
любовь,
а
секс
и
рок-н-рол
Nicht
die
Liebe
rettet,
sondern
Sex
und
Rock
'n'
Roll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): марковников алексей юрьевич
Attention! Feel free to leave feedback.