Lyrics and translation Grashdanskaya Oborona - Новый 37-й
Цикл
закончен
- пора
по
местам
The
cycle
is
over
- time
to
take
our
places
Нас
до
пьяна
накормили
песком
We've
been
fed
sand
to
the
point
of
intoxication
Нам
подарили
мешок
правоты
They
gifted
us
a
sack
of
righteousness
И
богатое
вымя
кипучих
надежд
And
the
rich
udder
of
fervent
hopes
Пружина
перестройки
замедляет
ход
The
spring
of
perestroika
slows
its
pace
Незаметно
для
нас
уготовив
Unobtrusively
preparing
for
us
Цикл
закончен
- пора
по
местам
The
cycle
is
over
- time
to
take
our
places
Очнулся
сна
очевидный
вопрос
An
obvious
question
has
awoken
from
its
slumber
Ответ
схоронили
лукавым
штыком
The
answer
was
buried
with
a
cunning
bayonet
В
плодородной
набитой
червями
земле
In
fertile
earth
teeming
with
worms
Наряжая
праздничный
автомат
Dressing
up
the
festive
machine
gun
Мы
готовимся
встретить
грядущий
We
prepare
to
meet
the
coming
Цикл
закончен
- пора
по
местам!
The
cycle
is
over
- time
to
take
our
places!
Победителям
выдан
похвальный
лист
The
victors
are
awarded
a
certificate
of
merit
Но
при
любом
Госстрое
я
- партизан
But
under
any
government,
I
am
a
partisan
При
любом
режиме
я
- анархист
Under
any
regime,
I
am
an
anarchist
И
когда
послезавтра
заколотят
дверь
And
when
they
nail
the
door
shut
the
day
after
tomorrow
Уходя
в
андеграунд
я
встречу
винтовкой
Going
underground,
I
will
meet
it
with
my
rifle
Он
зреет
в
озабоченных
головах
It
matures
in
preoccupied
minds
Он
носится
в
воздухе,
стоит
на
пороге
It
hangs
in
the
air,
standing
on
the
threshold
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.