Я тебя не люблю (Ya tebya ne lublu)
Ich liebe dich nicht (Ya tebya ne lublu)
В
комнате
темно
cлишком,
слишком
Im
Zimmer
ist
es
zu
dunkel,
zu
dunkel
Много
пустоты,
я
стал
лишним
Zu
viel
Leere,
ich
bin
überflüssig
geworden
Некуда
бежать,
ты
успела
Nirgendwohin
zu
fliehen,
du
hattest
Zeit
Все
мне
рассказать,
что
хотела
Mir
alles
zu
erzählen,
was
du
wolltest
Ветер
за
окном
по
привычке
Der
Wind
vor
dem
Fenster
treibt
aus
Gewohnheit
Гонит
облака,
словно
спичкой
Die
Wolken,
als
ob
mit
einem
Streichholz
Солнце
зажигать
будет
небо
Der
Himmel
die
Sonne
anzünden
wird
И
наступит
день,
где
ты
не
был
Und
der
Tag
wird
kommen,
an
dem
du
nicht
warst
Смотришь
мне
в
глаза
Du
schaust
mir
in
die
Augen
Сколько
можно
лгать
Wie
lange
kann
man
lügen
Проще
самому
сказать
об
этом
Es
ist
einfacher,
es
selbst
zu
sagen
Что
любовь
была
перестрелкой
душ
Dass
die
Liebe
ein
Schusswechsel
der
Seelen
war
Мне
стало
скучно!
Mir
wurde
langweilig!
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
сон
вчерашний
Du
bist
ein
Traum
von
gestern
Который
мне
пророчит
слезы
Der
mir
Tränen
prophezeit
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
снег
зимы
прошедшей,
он
давно
растаял
Du
bist
der
Schnee
des
letzten
Winters,
er
ist
längst
geschmolzen
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
солнце,
утонувшее
в
воде
холодной
Du
bist
die
Sonne,
ertrunken
in
kaltem
Wasser
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
все,
что
было
у
меня
Du
bist
alles,
was
ich
hatte
Но
я
тебе
не
верю!
Aber
ich
glaube
dir
nicht!
Спрятались
в
лесах
наши
птицы
Unsere
Vögel
haben
sich
in
den
Wäldern
versteckt
Время
разорвать,
сжечь
страницы
Zeit,
die
Seiten
zu
zerreißen,
zu
verbrennen
Где
про
нас
с
тобой
Wo
es
um
dich
und
mich
geht
Где
сумела
стать
твоей
тоской
без
предела
Wo
du
es
geschafft
hast,
mein
grenzenloser
Kummer
zu
werden
Ветер
за
окном
по
привычке
Der
Wind
vor
dem
Fenster
treibt
aus
Gewohnheit
Гонит
облака,
словно
спичкой
Die
Wolken,
als
ob
mit
einem
Streichholz
Солнце
зажигать
будет
небо
Der
Himmel
die
Sonne
anzünden
wird
И
наступит
день,
где
я
не
был
Und
der
Tag
wird
kommen,
an
dem
ich
nicht
war
Смотришь
мне
в
глаза
Du
schaust
mir
in
die
Augen
Сколько
можно
лгать
Wie
lange
kann
man
lügen
Проще
самому
сказать
об
этом
Es
ist
einfacher,
es
selbst
zu
sagen
Что
любовь
была
перестрелкой
душ
Dass
die
Liebe
ein
Schusswechsel
der
Seelen
war
Мне
стало
скучно!
Mir
wurde
langweilig!
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
сон
вчерашний
Du
bist
ein
Traum
von
gestern
Который
мне
пророчит
слезы
Der
mir
Tränen
prophezeit
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
снег
зимы
прошедшей,
он
давно
растаял
Du
bist
der
Schnee
des
letzten
Winters,
er
ist
längst
geschmolzen
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
солнце,
утонувшее
в
воде
холодной
Du
bist
die
Sonne,
ertrunken
in
kaltem
Wasser
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
все,
что
было
у
меня
Du
bist
alles,
was
ich
hatte
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
сон
вчерашний
Du
bist
ein
Traum
von
gestern
Который
мне
пророчит
слезы
Der
mir
Tränen
prophezeit
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
снег
зимы
прошедшей,
давно
растаял
Du
bist
der
Schnee
des
letzten
Winters,
längst
geschmolzen
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
солнце,
утонувшее
в
воде
холодной
Du
bist
die
Sonne,
ertrunken
in
kaltem
Wasser
Я
тебе
не
верю
Ich
glaube
dir
nicht
Ты
все,
что
было
у
меня
Du
bist
alles,
was
ich
hatte
Но
я
тебе
не
верю!
Aber
ich
glaube
dir
nicht!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): арсенев к.б., дробыш в. я.
Attention! Feel free to leave feedback.