Грот feat. 25/17 - Солнцу навстречу (feat. 25/17) - translation of the lyrics into German

Солнцу навстречу (feat. 25/17) - 25/17 , GROT translation in German




Солнцу навстречу (feat. 25/17)
Der Sonne entgegen (feat. 25/17)
Госпожа индустрия ставит на горло мне свой чугунный каблук
Frau Industrie setzt mir ihren gusseisernen Absatz auf die Kehle
Каждое слово из пасти твоей должно быть пропорционально баблу
Jedes Wort aus deinem Mund muss proportional zum Geld sein
Попадание в эмоцию результативности задирает шкалу
Das Treffen der Emotion steigert die Skala der Effektivität
В пятницу люди должны забывать о работе на нашем весёлом балу!
Am Freitag sollen die Leute bei unserem lustigen Ball die Arbeit vergessen!
Ты обязан понравиться, вызвать у населения стойкий лайк
Du musst gefallen, bei der Bevölkerung ein starkes Like hervorrufen
Траекторию высчитать и сбивать всю жизнь одинаковый страйк
Die Flugbahn berechnen und immer wieder den gleichen Strike erzielen
Колотить по струне, которую каждый в себе обязательно дёрнул
Auf der Saite zupfen, die jeder in sich unbedingt gezupft hat
Вечно желанного перепродажа, это не творчество, это порно
Der Weiterverkauf des ewig Begehrten, das ist keine Kunst, das ist Porno
Давайте, как было вчера, вы верните былые основы
Macht es wie gestern, bringt die alten Grundlagen zurück
Здесь необходима подача, как было тогда в Алкотестере и Поселковых
Hier ist eine Darbietung nötig, wie damals bei Alkotest und Poselkovyh
Ты думал, что мы развлекательный центр, кидаешь монетку и пляшешь
Du dachtest, wir sind ein Unterhaltungszentrum, wirfst eine Münze ein und tanzt
Твоя дискотека накрылась, братан, останутся истинно наши
Deine Disco ist vorbei, mein Freund, nur die wahrhaft Unseren bleiben
Ты крутишь колёсико мышки, надменно теребишь пластмассовый крутик
Du drehst das Mausrad, zupfst überheblich am Plastikknopf
А где-то с другой стороны обитают все те, кто тебе эти новости мутит
Und irgendwo auf der anderen Seite leben all jene, die dir diese Nachrichten machen
Ты разочарован опять и совсем ничего здесь не понял
Du bist wieder enttäuscht und hast hier überhaupt nichts verstanden
Давай, для зажигания нам необходим лишь твой разгневанный коммент
Komm, für die Zündung brauchen wir nur deinen wütenden Kommentar
Этот огромный город кажется нам пустым
Diese riesige Stadt erscheint uns leer
Мы высекаем искры грифелем на листы
Wir schlagen Funken mit dem Griffel auf die Blätter
Этот огромный город вдруг для тебя остыл
Diese riesige Stadt ist plötzlich für dich erkaltet
Ты разожги огонь, и мы придём на дым!
Entfache du das Feuer, und wir kommen zum Rauch!
Нас хоронили и забыть хотели имена
Sie haben uns begraben und wollten unsere Namen vergessen
Но они не знали, что мы семена
Aber sie wussten nicht, dass wir Samen sind
Мама-зима благословила нас (седина)
Mutter Winter hat uns gesegnet (graues Haar)
Мы прорастаем сквозь асфальт (целина)
Wir wachsen durch den Asphalt (Neuland)
Солнцу навстречу (мы все)
Der Sonne entgegen (wir alle)
Расправим плечи (мы все)
Strecken wir die Schultern (wir alle)
Солнцу навстречу (мы все)
Der Sonne entgegen (wir alle)
Расправим плечи
Strecken wir die Schultern
Мы расправим плечи!
Wir strecken die Schultern!
Кукла Маша, кукла Даша кукла Чаки
Puppe Mascha, Puppe Dascha, Puppe Chucky
Я Куклачёв, связал котов кручу нунчаки
Ich bin Kuklachev, habe Katzen verbunden drehe Nunchakus
Тополиный пух, жара, июль преисподняя
Pappelflaum, Hitze, Juli Unterwelt
Брат, мама, не горюй снимай исподнее
Bruder, Mutter, keine Sorge zieh die Unterwäsche aus, meine Süße.
Я не Шаинский, мы не пишем песни для детей
Ich bin nicht Shainsky, wir schreiben keine Lieder für Kinder
Печень, прощай, я так любил тебя твой Прометей
Leber, lebe wohl, ich habe dich so geliebt dein Prometheus
Вся жизнь, как лабиринт я то Тесей, то Минотавр
Das ganze Leben ist wie ein Labyrinth ich bin mal Theseus, mal Minotaurus
На книжной полке Обитель, Мой век, Венец, Лавр
Im Bücherregal Obitel, Mein Jahrhundert, Venets, Lavr
Мы вас учить не будем, я что тебе препод сутулый?
Wir werden euch nicht belehren, bin ich etwa ein buckliger Professor für dich?
Не забывайте, люди, всегда есть выбор два стула
Vergesst nicht, Leute, es gibt immer eine Wahl zwei Stühle
Между гадюкой и жабой Одиссей, Сцилла, Харибда
Zwischen Viper und Kröte Odysseus, Skylla, Charybdis
Ну что ты ноешь, как баба, не ссы, будь сильным прыгай!
Was jammerst du wie ein Mädchen, hab keine Angst, sei stark spring!
Выше ноги от земли, выше крыши, выше неба
Die Füße höher als der Boden, höher als die Dächer, höher als der Himmel
Право, лево это всё только плебсу на потребу
Rechts, links das ist alles nur für das Volk zur Befriedigung
Выше ноги от земли, выше крыши, выше неба
Die Füße höher als der Boden, höher als die Dächer, höher als der Himmel
Право, лево это всё только плебсу на потребу
Rechts, links das ist alles nur für das Volk zur Befriedigung
Нас хоронили и забыть хотели имена
Sie haben uns begraben und wollten unsere Namen vergessen
Но они не знали, что мы семена
Aber sie wussten nicht, dass wir Samen sind
Мама-зима благословила нас (седина)
Mutter Winter hat uns gesegnet (graues Haar)
Мы прорастаем сквозь асфальт (целина)
Wir wachsen durch den Asphalt (Neuland)
Солнцу навстречу (мы все)
Der Sonne entgegen (wir alle)
Расправим плечи (мы все)
Strecken wir die Schultern (wir alle)
Солнцу навстречу (мы все)
Der Sonne entgegen (wir alle)
Расправим плечи
Strecken wir die Schultern
Мы расправим плечи!
Wir strecken die Schultern!






Attention! Feel free to leave feedback.