Гудтаймс - Стандартная вечерняя пробежка - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Гудтаймс - Стандартная вечерняя пробежка




Стандартная вечерняя пробежка
Standard Evening Run
И я от тебя убегаю в закат
And I'm running away from you into the sunset
Ты меня бы подвёз
You would have given me a ride
Пустует твой автозак
Your paddy wagon is empty
Ты немного устал, и запотело забрало
You're a little tired, and your visor is fogged up
Ты меня бы забрал
You would have taken me
Но догони сначала
But catch up first
Я бежал, а ты за мной бежал
I was running, and you were running after me
Угрожал, сжав кулак
Threatening, clenching your fist
Задержал бы, но никак
You would have detained me, but you couldn't
Ты что-то там кричал
You were shouting something
Я не отвечал
I didn't answer
Я средний темп держал
I kept a medium pace
Стандартная вечерняя пробежка
A standard evening run
И я от тебя убегаю в закат
And I'm running away from you into the sunset
Ты меня бы подвёз
You would have given me a ride
Пустует твой автозак
Your paddy wagon is empty
Ты немного устал, и запотело забрало
You're a little tired, and your visor is fogged up
Ты меня бы забрал
You would have taken me
Но догони сначала
But catch up first
От тебя убегаю в закат
Running away from you into the sunset
Ты меня бы подвёз
You would have given me a ride
Пустует твой автозак
Your paddy wagon is empty
Ты немного устал, и запотело забрало
You're a little tired, and your visor is fogged up
Ты меня бы забрал
You would have taken me
Но догони сначала
But catch up first
Задышал, тяжело дыша
You gasped, breathing heavily
Ты бежал, как мог
You ran as fast as you could
Не жалея ног, ты хотел бы
Not sparing your legs, you would have wanted to
Нажать на курок
Pull the trigger
Преподать мне урок
Teach me a lesson
Чтобы думать о беге
To think about running
Я больше не мог
I couldn't anymore
О плитку Собянина
On Sobyanin's tiles
Шаркая берцами
Dragging my boots
Тяжело дыша
Breathing heavily
И держась за сердце
And holding my heart
Лёгкие в бронежилета тисках
My lungs in the vice of a bulletproof vest
Товарищ майор, ты устал
Comrade Major, you are tired
Будь примером для молодёжи
Be an example to the youth
Поймай меня, если сможешь
Catch me if you can
Струи пота по бледной коже
Streams of sweat down pale skin
Никто не поможет тебе
No one will help you
Никто не поможет
No one will help
И я от тебя убегаю в закат
And I'm running away from you into the sunset
Ты меня бы подвёз
You would have given me a ride
Пустует твой автозак
Your paddy wagon is empty
Ты немного устал, и запотело забрало
You're a little tired, and your visor is fogged up
Ты меня бы забрал
You would have taken me
Но догони сначала
But catch up first
От тебя убегаю в закат
Running away from you into the sunset
Ты меня бы подвёз
You would have given me a ride
Пустует твой автозак
Your paddy wagon is empty
Ты немного устал, и запотело забрало
You're a little tired, and your visor is fogged up
Ты меня бы забрал
You would have taken me
Но догони сначала
But catch up first
Не печалься и не грусти
Don't be sad or upset
А то в звании не будешь расти
Or you won't grow in rank
Не печалься и не грусти
Don't be sad or upset
Они всё забудут
They'll all forget
Не печалься и не грусти
Don't be sad or upset
А то в звании не будешь расти
Or you won't grow in rank
Не печалься и не грусти
Don't be sad or upset
Они всё забудут
They'll all forget
И я от тебя убегаю в закат
And I'm running away from you into the sunset
Ты меня бы подвёз
You would have given me a ride
Пустует твой автозак
Your paddy wagon is empty
Ты немного устал, и запотело забрало
You're a little tired, and your visor is fogged up
Ты меня бы забрал
You would have taken me
Но догони сначала
But catch up first
От тебя убегаю в закат
Running away from you into the sunset
Ты меня бы подвёз
You would have given me a ride
Пустует твой автозак
Your paddy wagon is empty
Ты немного устал, и запотело забрало
You're a little tired, and your visor is fogged up
Ты меня бы забрал
You would have taken me
Но догони сначала
But catch up first





Writer(s): н. хмиловец


Attention! Feel free to leave feedback.