Гурт Експрес - Ой за гаєм, гаєм - translation of the lyrics into German




Ой за гаєм, гаєм
Oh, hinter dem Hain, dem Hain
Ой за гаєм, гаєм, гаєм зелененьким
Oh, hinter dem Hain, dem Hain, dem grünen Hain,
Там орала дівчинонька воликом чорненьким
Da pflügte ein Mädchen mit einem schwarzen Ochsen,
Там орала дівчинонька воликом чорненьким
Da pflügte ein Mädchen mit einem schwarzen Ochsen.
Орала, орала, не вміла гукати
Sie pflügte und pflügte, konnte nicht rufen,
Та найняла козаченька на скрипочці грати
Da heuerte sie einen Kosaken an, auf der Geige zu spielen,
Та найняла козаченька на скрипочці грати
Da heuerte sie einen Kosaken an, auf der Geige zu spielen.
Козаченько грає, бровами моргає
Der Kosak spielt, zwinkert mit den Augenbrauen,
Вража його матір знає, на що він моргає
Seine verdammte Mutter weiß, worauf er zwinkert,
Вража його матір знає, на що він моргає
Seine verdammte Mutter weiß, worauf er zwinkert.
Чи на мої воли, гей, чи на корови
Ob auf meine Ochsen, he, oder auf meine Kühe,
Чи на моє біле личко, чи на чорні брови
Oder auf mein weißes Gesicht, oder auf meine schwarzen Augenbrauen,
Чи на моє біле личко, чи на чорні брови
Oder auf mein weißes Gesicht, oder auf meine schwarzen Augenbrauen.
Ой, нехай корови усі поздихають
Oh, mögen alle Kühe sterben,
Біле личко, чорні брови вони не зміняють
Mein weißes Gesicht, meine schwarzen Augenbrauen werden sie nicht verändern,
Біле личко, чорні брови вони не зміняють
Mein weißes Gesicht, meine schwarzen Augenbrauen werden sie nicht verändern.
Ой за гаєм, гаєм, гаєм зелененьким
Oh, hinter dem Hain, dem Hain, dem grünen Hain,
Там орала дівчинонька воликом чорненьким
Da pflügte ein Mädchen mit einem schwarzen Ochsen,
Там орала дівчинонька воликом чорненьким
Da pflügte ein Mädchen mit einem schwarzen Ochsen.
Орала, орала, не вміла гукати
Sie pflügte und pflügte, konnte nicht rufen,
Та найняла козаченька на скрипочці грати
Da heuerte sie einen Kosaken an, auf der Geige zu spielen,
Та найняла козаченька на скрипочці грати
Da heuerte sie einen Kosaken an, auf der Geige zu spielen.





Writer(s): народна слова народные, олександр коломієць


Attention! Feel free to leave feedback.