ДДТ - Ya poluchil etu rol' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ДДТ - Ya poluchil etu rol'




Ya poluchil etu rol'
Я получил эту роль
Nas somnen'ya gryzut. Ya somneniyam etim ne rad.
Нас сомнения грызут. Я сомнениям этим не рад.
Eta merzkaya tyazhest' v grudi razbivaet lyubov'.
Эта мерзкая тяжесть в груди разбивает любовь.
A poka my sidim i stradaem, skulim u zahlopnutyh vrat,
А пока мы сидим и страдаем, скулим у захлопнутых врат,
Nas kolotit uzhe chem popalo, da v glaz ili v brov'.
Нас колотит уже чем попало, да в глаз или в бровь.
Vot hitrejshie prosto davno polozhili na vse.
Вот хитрейшие просто давно положили на всё.
Nalepiv bystro myagkij mirok na privychnyh ih telu kostyah,
Налепив быстро мягкий мирок на привычных их телу костях,
Lish' smeyutsya nad nami, pogryazshimi v glupyh strastyah.
Лишь смеются над нами, погрязшими в глупых страстях.
Im davno naplevat' na lyuboe, tvoe i moe.
Им давно наплевать на любое, твоё и моё.
Ya poluchil etu rol'. Mne vypal schastlivyj bilet.
Я получил эту роль. Мне выпал счастливый билет.
Ya poluchil etu rol'. Mne vypal schastlivyj bilet.
Я получил эту роль. Мне выпал счастливый билет.
Voproshaem ottsov, no ne legche ot strojnyh rechej.
Вопрошаем отцов, но не легче от стройных речей.
Ne sobrat' i chastichnyj otvet iz poderzhannyh fraz.
Не собрать и частичный ответ из потрёпанных фраз.
Ih tyazhelaya yunost' proshla vdaleke ot veschej,
Их тяжёлая юность прошла вдалеке от вещей,
Teh, kotorye tak perepolnili doverhu nas.
Тех, которые так переполнили доверху нас.
I kogda nam tak hochetsya gromko i dolgo krichat',
И когда нам так хочется громко и долго кричать,
Vsya ogromnaya nasha rodnya umolyaet molchat'.
Вся огромная наша родня умоляет молчать.
I chasten'ko, ne verya uzhe v odryahlevshih bogov,
И частенько, не веря уже в одряхлевших богов,
Synov'ya propivayut nagrady primernyh ottsov.
Сыновья пропивают награды примерных отцов.
V suete nastupaet sovsem odinokaya noch'.
В суете наступает совсем одинокая ночь.
Lezut mysli o tret'em kontse, i uzhe ne do sna.
Лезут мысли о третьем конце, и уже не до сна.
No na sleduyuschij vecher privodim my tu, chto ne proch'.
Но на следующий вечер приводим мы ту, что не прочь.
I tihon'ko spolzaya s posteli otstupaet vojna.
И тихонько сползая с постели, отступает война.
Ya poluchil etu rol'. Mne vypal schastlivyj bilet.
Я получил эту роль. Мне выпал счастливый билет.
Ya poluchil etu rol'. Mne vypal schastlivyj bilet.
Я получил эту роль. Мне выпал счастливый билет.
Efemernoe schast'e, zapolnilo medom efir.
Эфемерное счастье, заполнило мёдом эфир.
Slavim radost' bol'shogo truda, neponyatnogo smyslom svoim.
Славим радость большого труда, непонятного смыслом своим.
Slavim radost' pobed, po malejshemu povodu - pir.
Славим радость побед, по малейшему поводу - пир.
I uzh luchshe ne dumat', chto zavtra nastanet za nim.
И уж лучше не думать, что завтра настанет за ним.
Bezrazlichnye grezy, proschayas' odna za drugoj,
Безразличные грёзы, прощаясь одна за другой,
Uletayut, navechno pokinuv esche odnogo.
Улетают, навечно покинув ещё одного.
On lezhit i gniet, chto-to zheltoe l'et izo rta.
Он лежит и гниёт, что-то жёлтое льёт изо рта.
Eto prosto neizraskhodovannaya slyuna.
Это просто неизрасходованная слюна.
Sladost' telo pitala, no skoro zakonchilsya srok.
Сладость тело питала, но скоро закончился срок.
On pod'ehal nezrimo k cherte, gde vse rvetsya za mig.
Он подъехал незримо к черте, где всё рвётся за миг.
I v zastyvshih glazah, obraschennyh k nachalu dorog,
И в застывших глазах, обращённых к началу дорог,
Zatverdel i ostalsya navek ne rodivshijsya krik.
Затвердел и остался навек не родившийся крик.
Ya poluchil etu rol'. Mne vypal schastlivyj bilet.
Я получил эту роль. Мне выпал счастливый билет.
Ya poluchil etu rol'. Mne vypal schastlivyj bilet.
Я получил эту роль. Мне выпал счастливый билет.






Attention! Feel free to leave feedback.