Lyrics and translation ДДТ - Гляди пешком
Желты
глаза
мгновенных
встреч,
Yellow
eyes
of
fleeting
encounters,
А
ты
на
улице
один.
And
you're
alone
on
the
street.
Погоны
от
отбитых
плеч
Epaulets
from
battered
shoulders,
От
липких
рук
и
грязных
зим
From
sticky
hands
and
dirty
winters
Пора
срывать,
а
до
утра
-
It's
time
to
tear
them
off,
and
until
morning
-
Одно
движение
пера.
One
stroke
of
the
pen.
Пишу
прошение
к
Любви
-
I
write
a
petition
to
Love
-
Совет
дай,
выжить
помоги.
Give
advice,
help
me
survive.
Гляди
пешком,
Look
on
foot,
Гляди
пешком.
Look
on
foot.
Гляди
пешком,
ты
налегке.
Look
on
foot,
you're
unburdened.
Не
настилают
ну
и
пусть.
They
don't
catch
up,
so
let
it
be.
Сожмешь
удачу
в
кулаке
You'll
clench
luck
in
your
fist
И
сплюнешь
на
пол
скользкий
груздь.
And
spit
out
the
slippery
burden
on
the
floor.
Цыц,
кто
здесь
дышит,
кто
живет,
Hush,
who
breathes
here,
who
lives,
А
кто
не
любит,
но
поет.
And
who
doesn't
love,
but
sings.
Гляди
пешком
и
долетишь,
Look
on
foot
and
you'll
fly,
И
допоешь,
и
домолчишь.
And
you'll
sing
through,
and
you'll
keep
silent.
Refrain
(2x)
Refrain
(2x)
Визжит
наш
век,
и
острый
нож
Our
age
screeches,
and
a
sharp
knife
Мы
под
четвертое
ребро
We
stuck
it
under
the
fourth
rib
Ему
воткнули
- рассвело
Dawn
broke
В
карманах
наших
тертых
кож.
In
the
pockets
of
our
worn
leather.
Я
злой
как
дьявол,
и
добрей
I'm
angry
as
the
devil,
and
kinder
Я
стану
вряд
ли
как
все
мы,
I'm
unlikely
to
become
like
all
of
us,
Но
если
смотрим
мы
пешком,
But
if
we
look
on
foot,
То
не
дотянем
до
войны.
We
won't
reach
the
war.
Refrain
(2x)
Refrain
(2x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.