Lyrics and translation Денис Майданов - Рок-н-ролл о любви
Рок-н-ролл о любви
Rock 'N' Roll About Love
Сыграй
мне
рок-н-ролл
о
любви
Play
me
rock
'n'
roll
about
love
Качни
диезом
звёзды
случайно
Rock
the
stars
with
a
sharp
Душа
устала
от
слов
игры
My
soul
is
tired
of
word
games
И
саунд-дизайна,
е-е
And
sound
design,
yeah
Спой
мне
рок-н-ролл
о
любви
Sing
me
rock
'n'
roll
about
love
Согрей
мою
замёрзшую
душу
Warm
my
frozen
soul
Я
буду
верить
в
ноты
твои
I'll
believe
in
your
notes
И
истины
слушать
And
listen
to
the
truth
И
пускай
все
вокруг
твердят
Let
everyone
around
say
Что
не
будет
уже,
как
прежде
That
there
won't
be
anything
as
before
Что
романтики
свет
давно
позади
That
the
light
of
romance
is
long
gone
Но
из
детства
мечты
глядят
But
dreams
from
childhood
are
watching
И
звучит
словно
гимн
надежде
And
it
sounds
like
a
hymn
of
hope
Этим
вечером
наш
рок-н-ролл
о
любви!
This
evening,
our
rock
'n'
roll
about
love!
Сыграй
мне
рок-н-ролл
о
любви
Play
me
rock
'n'
roll
about
love
А
знаешь,
я
всегда
буду
спорить
You
know,
I'll
always
argue
С
отсутствием
в
сети
запятых
With
the
lack
of
commas
online
И
днями
в
миноре,
е-е
And
days
in
minor,
yeah
Включи
мне
рок-н-ролл
о
любви
Turn
on
rock
'n'
roll
about
love
for
me
Пусть
окна
распахнёт
дикий
ветер
Let
the
wild
wind
open
the
windows
И
пусть
звучит
любимый
винил
And
let
my
favorite
vinyl
play
На
стыке
столетий!
At
the
intersection
of
the
centuries!
И
пускай
все
вокруг
твердят
Let
everyone
around
say
Что
не
будет
уже,
как
прежде
That
there
won't
be
anything
as
before
Что
романтики
свет
давно
позади
That
the
light
of
romance
is
long
gone
Но
из
детства
мечты
глядят
But
dreams
from
childhood
are
watching
И
звучит
словно
гимн
надежде
And
it
sounds
like
a
hymn
of
hope
Этим
вечером
наш
рок-н-ролл
о
любви!
This
evening,
our
rock
'n'
roll
about
love!
Время
не
обмануть,
ничего
не
вернуть
You
can't
deceive
time,
you
can't
bring
anything
back
Нужно
лишь
продолжать
свой
путь
You
just
need
to
continue
on
your
path
Пусть
всегда
будет
тот,
кто,
творя,
не
солжёт
May
there
always
be
someone
who
creates
and
doesn't
lie
И
свою
звезду
зажжёт
And
lights
up
their
star
У
разных
поколений
свой
цвет
Different
generations
have
their
own
colors
Мелодии
свои
и
герои
Their
own
melodies
and
heroes
Но
небо
там,
где
солнечный
свет
But
the
sky
where
the
sunlight
is
Всегда
голубое,
е-е
Is
always
blue,
yeah
И
даже
через
тысячи
лет
And
even
after
thousands
of
years
Когда
однажды
всё
повторится
When
one
day
everything
will
repeat
itself
Найдётся
музыкант
и
поэт
There
will
be
a
musician
and
a
poet
Который
переделает
свет
Who
will
remake
the
world
Играя
рок-н-ролл
и
успев
Playing
rock
'n'
roll
and
managing
В
кого-то
влюбиться!
To
fall
in
love
with
someone!
Так
пускай
все
вокруг
творят
So
let
everyone
around
create
Пусть
не
будет
уже,
как
прежде
Let
it
not
be
like
before
Но
романтики
свет
всегда
впереди
But
the
light
of
romance
is
always
ahead
Пусть
из
детства
мечты
глядят
Let
dreams
from
childhood
look
on
И
звучит
словно
гимн
надежде
And
it
sounds
like
a
hymn
of
hope
Этим
вечером
наш
рок-н-ролл
о
любви!
This
evening,
our
rock
'n'
roll
about
love!
Пусть
из
детства
мечты
глядят
Let
dreams
from
childhood
look
on
И
звучит
словно
гимн
надежде
And
it
sounds
like
a
hymn
of
hope
Этим
вечером
наш
рок-н-ролл
о
любви!
This
evening,
our
rock
'n'
roll
about
love!
Этим
вечером
твой
рок-н-ролл
о
любви
This
evening,
your
rock
'n'
roll
about
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.