GeeGun - Одна на миллион (Acoustic Version) - translation of the lyrics into German




Одна на миллион (Acoustic Version)
Eine unter Millionen (Akustikversion)
Капли дождя тебе напоминают
Regentropfen erinnern dich
Капли дождя все о нас знают
Regentropfen wissen alles über uns
Капли дождя, километры и мили
Regentropfen, Kilometer und Meilen
Как пули навылет и не сломили
Wie Kugeln, die durchschlugen, doch uns nicht zerbrachen
Эти расстояния, без тебя же я не я
Diese Entfernungen, ohne dich bin ich nicht ich
Не могу я долго быть без твоего сияния
Ich kann nicht lange ohne dein Strahlen sein
Я без понимания, это мания моя
Ich verstehe nicht, das ist meine Manie
Подарили мы друг другу эти испытания
Wir haben uns gegenseitig diese Prüfungen geschenkt
Прямо к тебе я лечу навстречу
Direkt zu dir fliege ich entgegen
На все вопросы твои отвечу
Auf alle deine Fragen werde ich antworten
Как ты прекрасна я замечу
Wie wunderschön du bist, werde ich bemerken
И так будет вечно, бесконечно
Und so wird es ewig sein, unendlich
Одна на миллион, ты ярче света!
Eine unter Millionen, du bist heller als das Licht!
Одна на миллион, моя планета!
Eine unter Millionen, mein Planet!
Одна на миллион, одна моя звезда!
Eine unter Millionen, mein einziger Stern!
Свети всегда! Прошу, свети всегда!
Leuchte immer! Ich bitte dich, leuchte immer!
Одна на миллион, ты ярче света!
Eine unter Millionen, du bist heller als das Licht!
Одна на миллион, моя планета!
Eine unter Millionen, mein Planet!
Одна на миллион, одна моя звезда!
Eine unter Millionen, mein einziger Stern!
Свети всегда! Прошу, свети всегда!
Leuchte immer! Ich bitte dich, leuchte immer!
Снова мы рядом, снова так близко
Wieder sind wir nah, wieder so nah
Снова никого нет кроме нас
Wieder ist niemand da außer uns
В этом есть доля, доля риска
Darin liegt ein Teil, ein Teil des Risikos
И рискуя, мы даем друг другу шанс
Und indem wir riskieren, geben wir uns eine Chance
Мне так надо тебя видеть
Ich muss dich so sehr sehen
Каждый час и каждый миг
Jede Stunde und jeden Augenblick
Не смогу тебя обидеть
Ich könnte dich nicht verletzen
Какой бы спор у нас не возник
Welcher Streit auch immer zwischen uns entsteht
Где бы я не находился
Wo auch immer ich mich befinde
Даже если мир остановился
Selbst wenn die Welt stillsteht
И вот опять я к тебе явился
Und hier bin ich wieder bei dir erschienen
Ты меня знаешь, таким родился
Du kennst mich, so wurde ich geboren
Меня тянет к тебе! Е-е!
Es zieht mich zu dir! Yeah-yeah!
Ты нужна только мне! Е-е!
Nur dich brauche ich! Yeah-yeah!
Мы с тобой наравне! Е-е!
Wir sind auf Augenhöhe! Yeah-yeah!
Бьется мое сердцебиение!
Mein Herz schlägt heftig!
Одна на миллион, ты ярче света!
Eine unter Millionen, du bist heller als das Licht!
Одна на миллион, моя планета!
Eine unter Millionen, mein Planet!
Одна на миллион, одна моя звезда!
Eine unter Millionen, mein einziger Stern!
Свети всегда! Прошу, свети всегда!
Leuchte immer! Ich bitte dich, leuchte immer!
Одна на миллион, ты ярче света!
Eine unter Millionen, du bist heller als das Licht!
Одна на миллион, моя планета!
Eine unter Millionen, mein Planet!
Одна на миллион, одна моя звезда!
Eine unter Millionen, mein einziger Stern!
Свети всегда! Прошу, свети всегда!
Leuchte immer! Ich bitte dich, leuchte immer!






Attention! Feel free to leave feedback.