Джизус - 6:30 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Джизус - 6:30




6:30
6:30
Тот, кто тебя спасёт, тебя не ставит в грош
The one who saves you doesn't give a damn about you
Вновь по перрону ты идёшь одна, и в полседьмого
Again, you're walking alone along the platform, at half past six
Ты не вспомнишь обо мне, ведь так легки твои слова: Как дела?
You won't remember me, your words are so light: How are you?
Как дела?
How are you?
Так не к месту появляются слова
These words come up at the wrong time
В этой песне должна быть только тишина
There should only be silence in this song
День за днём, день за днём уезжают поезда
Day after day, day after day, trains leave
Ветви на руке не исчезнут никогда
The branches on your hand will never disappear
Этот день пройдёт, и мы уже не вместе
This day will pass, and we're not together anymore
Каждый твой полёт мне давно известен
Every flight of yours has been known to me for a long time
Ночь так темна, так сильна вновь разбилась в стёкла
The night is so dark, so strong it's shattered against the glass again
Скрой мою тень и уходи, пока не поздно
Hide my shadow and leave, before it's too late
Тот, кто тебя спасёт, тебя не ставит в грош
The one who saves you doesn't give a damn about you
Вновь по перрону ты идёшь одна, и в полседьмого
Again, you're walking alone along the platform, at half past six
Ведь не вспомнишь обо мне, ведь так легки твои слова: Как дела?
You won't remember me, your words are so light: How are you?
Как дела?
How are you?
В этих книгах не найти ответа
You won't find the answer in these books
Весь июль продолжается зима
Winter continues throughout July
Искры соли или вспышки света
Sparks of salt or flashes of light
Наша жизнь пролетает, как стрела
Our life flies by like an arrow
Этот день пройдёт, и мы уже не вместе
This day will pass, and we're not together anymore
Каждый твой полёт мне давно известен
Every flight of yours has been known to me for a long time
Ночь так темна, так сильна вновь разбилась в стёкла
The night is so dark, so strong it's shattered against the glass again
Скрой мою тень, и уходи, пока не поздно
Hide my shadow and leave, before it's too late
Тот, кто тебя спасёт, тебя не ставит в грош
The one who saves you doesn't give a damn about you
Вновь по перрону ты идёшь одна, и в полседьмого
Again, you're walking alone along the platform, at half past six
Ты не вспомнишь обо мне, ведь так легки твои слова: Как дела?
You won't remember me, your words are so light: How are you?
Как дела?
How are you?
А, ты не вспомнишь обо мне, ведь так легки твои слова: Как дела?
But you won't remember me, your words are so light: How are you?
Как дела?
How are you?
Тот, кто тебя спасёт, тебя не ставит в грош
The one who saves you doesn't give a damn about you
Вновь по перрону ты идёшь одна, и в полседьмого
Again, you're walking alone along the platform, at half past six





Writer(s): виталий николаевич дьяконов, владислав дмитриевич кожихов, евгений олегович блинов, тимур мураталиевич умаров


Attention! Feel free to leave feedback.