Лето без тебя
Sommer ohne dich
Взлетаем
над
городом,
мне
всё
время
холодно
Wir
steigen
über
die
Stadt
auf,
mir
ist
ständig
kalt
Мне
всё
равно
холодно,
ведь
я
без
тебя
Mir
ist
immer
kalt,
denn
ich
bin
ohne
dich
Весь
район
опустел,
он
единственный
пьяный
Der
ganze
Bezirk
ist
leer,
er
ist
der
Einzige,
der
betrunken
ist
Мы
тащимся
вверх
по
судьбе
для
забавы
Wir
ziehen
zum
Spaß
nach
oben,
dem
Schicksal
entgegen
Пластмассовый
мир
победил,
кто
же
правый?
Die
Plastikwelt
hat
gesiegt,
wer
hat
Recht?
Кто
верил,
тот
падал,
падал
Wer
glaubte,
der
fiel,
fiel
Район
опустел,
он
судьбе
для
забавы
Der
Bezirk
ist
leer,
er
ist
ein
Spielball
des
Schicksals
Тут
каждый
поёт,
ведь
тут
каждый
мечтает
Hier
singt
jeder,
denn
hier
träumt
jeder
Взлетаем
над
городом
в
поисках
правды
Wir
steigen
über
die
Stadt
auf,
auf
der
Suche
nach
der
Wahrheit
Кто
верил,
тот
падал,
падал
Wer
glaubte,
der
fiel,
fiel
Взлетаем
над
городом,
мне
всё
время
холодно
Wir
steigen
über
die
Stadt
auf,
mir
ist
ständig
kalt
Мне
всё
равно
холодно,
ведь
я
без
тебя
Mir
ist
immer
kalt,
denn
ich
bin
ohne
dich
С
дешёвыми
ролями,
с
посаженным
голосом
Mit
billigen
Rollen,
mit
kaputter
Stimme
С
выпитой
любовью
я
смотрю
в
твои
глаза
Mit
ausgetrunkener
Liebe
schaue
ich
in
deine
Augen
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Горячие
губы
холодной
помадой
Heiße
Lippen
mit
kaltem
Lippenstift
Кричим
обо
всём,
но
на
шёпот
о
главном
Wir
schreien
über
alles,
flüstern
aber
über
das
Wichtigste
Последний
кораблик
остыл,
найдя
гавань
Das
letzte
Schiffchen
ist
erkaltet,
hat
seinen
Hafen
gefunden
Не
может
он
плавать
Es
kann
nicht
mehr
schwimmen
Небо
трещит
с
берегов
океана
Der
Himmel
kracht
von
den
Ufern
des
Ozeans
Так
ветер
шумит
сквозь
душевные
раны
So
rauscht
der
Wind
durch
die
seelischen
Wunden
Как
феникс
из
пепла
воскрес,
умирая
Wie
ein
Phönix
aus
der
Asche
auferstanden,
sterbend
Кто
верил
и
падал!
А
ты
Wer
glaubte
und
fiel!
Und
du
Живи,
живи,
пока
греет
сон
Lebe,
lebe,
solange
der
Traum
wärmt
Живи,
живи,
пока
греет
сон
Lebe,
lebe,
solange
der
Traum
wärmt
Живи,
живи,
пока
греет
сон
Lebe,
lebe,
solange
der
Traum
wärmt
Живи,
живи,
пока
греет
сон
Lebe,
lebe,
solange
der
Traum
wärmt
Взлетаем
над
городом,
мне
всё
время
холодно
Wir
steigen
über
die
Stadt
auf,
mir
ist
ständig
kalt
Мне
всё
равно
холодно,
ведь
я
без
тебя
Mir
ist
immer
kalt,
denn
ich
bin
ohne
dich
С
дешёвыми
ролями,
с
посаженным
голосом
Mit
billigen
Rollen,
mit
kaputter
Stimme
С
выпитой
любовью
я
смотрю
в
твои
глаза
Mit
ausgetrunkener
Liebe
schaue
ich
in
deine
Augen
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Взлетаем
над
городом,
мне
всё
время
холодно
Wir
steigen
über
die
Stadt
auf,
mir
ist
ständig
kalt
Мне
всё
равно
холодно,
ведь
я
без
тебя
Mir
ist
immer
kalt,
denn
ich
bin
ohne
dich
С
дешёвыми
ролями,
с
посаженным
голосом
Mit
billigen
Rollen,
mit
kaputter
Stimme
С
выпитой
любовью
я
смотрю
в
твои
глаза
Mit
ausgetrunkener
Liebe
schaue
ich
in
deine
Augen
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Лето
без
тебя
Sommer
ohne
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): мишутин алексей игоревич, данилова екатерина олеговна, кожихов владислав дмитриевич
Attention! Feel free to leave feedback.