Джиос - Адреналин - translation of the lyrics into German

Адреналин - Джиосtranslation in German




Адреналин
Adrenalin
Время зашьёт на теле следы
Die Zeit wird die Spuren auf dem Körper nähen
Огонь догорит, завянут цветы
Das Feuer wird ausbrennen, die Blumen werden welken
Лечение пройдёт, останется стыд
Die Heilung wird vergehen, die Scham wird bleiben
На чистом листе нет белизны
Auf dem reinen Blatt ist keine Reinheit
На моих руках взлети
Flieg in meinen Armen
Не убьют меня пули, опаснее ты
Kugeln töten mich nicht, gefährlicher bist du
Ведь в твоих руках мой мир
Denn in deinen Händen liegt meine Welt
Сломать друг другу не прости
Einander zu zerbrechen, vergib nicht
Нас поменяла эта любовь
Diese Liebe hat uns verändert
Построив между нами бетонный забор
Indem sie eine Betonmauer zwischen uns gebaut hat
Ты думала, что будет лучше с другой
Du dachtest, es wäre besser mit einer anderen
Но поэтому ли выкинула меня за борт?
Aber hast du mich deshalb über Bord geworfen?
Я нырял в тебя с головой
Ich tauchte kopfüber in dich ein
Ты моя боль и мой дикий вой
Du bist mein Schmerz und mein wildes Heulen
Все звонки похожи на бой
Alle Anrufe sind wie ein Kampf
С моей судьбой, с моей судьбой
Mit meinem Schicksal, mit meinem Schicksal
И можно всё заново начать
Und man kann alles von Neuem beginnen
На тот же круг и под тот же чай
Im selben Kreis und beim selben Tee
Мои руки на твоих плечах, не вздумай их убирать
Meine Hände auf deinen Schultern, denk nicht dran, sie wegzunehmen
Знаешь, лучше кричать
Weißt du, schreien ist besser
И можно всё заново начать
Und man kann alles von Neuem beginnen
На тот же круг и под тот же чай
Im selben Kreis und beim selben Tee
Мои руки на твоих плечах, не вздумай их убирать
Meine Hände auf deinen Schultern, denk nicht dran, sie wegzunehmen
Знаешь, лучше кричать
Weißt du, schreien ist besser
Ты по моим венам ток, дикий адреналин
Du bist Strom durch meine Venen, wildes Adrenalin
К тебе я был не готов, и тягу не победить
Ich war nicht bereit für dich, und die Sucht ist unbesiegbar
Печален был наш итог, но нам надо повторить
Unser Ende war traurig, aber wir müssen es wiederholen
Остался один патрон, когда же он выстрелит?
Eine Kugel ist übrig geblieben, wann wird sie feuern?
Ты по моим венам ток, дикий адреналин
Du bist Strom durch meine Venen, wildes Adrenalin
К тебе я был не готов, и тягу не победить
Ich war nicht bereit für dich, und die Sucht ist unbesiegbar
Печален был наш итог, но нам надо повторить
Unser Ende war traurig, aber wir müssen es wiederholen
Остался один патрон, когда же он выстрелит?
Eine Kugel ist übrig geblieben, wann wird sie feuern?
Детка, я в тебя конкретно
Baby, ich bin voll auf dich
От момента до момента
Von Moment zu Moment
Ты стала привычкой вредной
Du bist zu einer schlechten Angewohnheit geworden
И быстро прошло то лето
Und dieser Sommer verging schnell
Пролетело, как комета
Verflog wie ein Komet
Как пуля из пистолета
Wie eine Kugel aus einer Pistole
До безумия в тебя
Wahnsinnig in dich
А ты в меня пока, наверно
Und du in mich wohl nur für den Moment
Небо крыло нас, детка
Der Himmel bedeckte uns, Baby
Нам не хватало коннекта
Uns fehlte der Connect
Сколько спетых куплетов
Wie viele gesungene Strophen
И сколько сотен в заметках
Und wie viele Hunderte in Notizen
Ты на мне, я на нервах
Du auf mir, ich mit den Nerven blank
Глаз кофейный оттенок
Kaffeefarbener Ton der Augen
Не сбежать нам с этого плена
Wir können dieser Gefangenschaft nicht entkommen
Но хочется, несомненно
Aber wir wollen es, zweifellos
Ты по моим венам ток, дикий адреналин
Du bist Strom durch meine Venen, wildes Adrenalin
К тебе я был не готов, и тягу не победить
Ich war nicht bereit für dich, und die Sucht ist unbesiegbar
Печален был наш итог, но нам надо повторить
Unser Ende war traurig, aber wir müssen es wiederholen
Остался один патрон, когда же он выстрелит?
Eine Kugel ist übrig geblieben, wann wird sie feuern?
Ты по моим венам ток, дикий адреналин
Du bist Strom durch meine Venen, wildes Adrenalin
К тебе я был не готов и тягу не победить
Ich war nicht bereit für dich und die Sucht ist unbesiegbar
Печален был наш итог, но нам надо повторить
Unser Ende war traurig, aber wir müssen es wiederholen
Остался один патрон, когда же он выстрелит?
Eine Kugel ist übrig geblieben, wann wird sie feuern?





Writer(s): а. владиславский


Attention! Feel free to leave feedback.