Джиос - Давай влюбляться - translation of the lyrics into German




Давай влюбляться
Lass uns verlieben
Раньше можно было положиться, полежать рядом, теперь нужно, положить на тебя мне
Früher konnte man sich verlassen, nebeneinander liegen, jetzt muss ich dich aufgeben
Эти минуты, давай не будем обвинять их за то, что развели нас, и сведут навряд ли
Diese Minuten, lass uns nicht beschuldigen, dass sie uns trennten und uns wohl kaum zurückbringen
Твои выходки мне непонятны, что вырвали нас из объятий (из объятий)
Deine Eskapaden sind mir unverständlich, die uns aus den Armen rissen (aus den Armen)
Но ты самый яркий вайт, чтобы в пустую время потратить
Aber du bist der hellste White, um Zeit sinnlos zu verschwenden
Я прошу тебя, меня не трогай и не надо показывать что тебе якобы не похуй
Ich bitte dich, fass mich nicht an und tu nicht so, als ob es dir egal wäre
Больно дышать, особенно тобой, твой тихий шаг, что отдалял, бегом стал тупо потом
Es tut weh zu atmen, besonders wegen dir, dein leiser Schritt, der sich entfernte, wurde plötzlich zu einem Lauf
И то, что рвало потопом песен за любовь, во мне благодаря тебе жило
Und was als Flut von Liedern über Liebe in mir tobte, lebte dank dir
Никогда бы не подумал что всем сердцем любить так тяжело
Hätte nie gedacht, dass man so schwer mit ganzem Herzen lieben kann
Давай перестанем бояться счастья, в нём кайф его не ломай
Lass uns aufhören, das Glück zu fürchten, der Rausch darin ist gut, zerstör es nicht
Давай влюбляться, ведь уже май, мать его май
Lass uns verlieben, es ist schon Mai, verdammter Mai
Давай перестанем бояться счастья, в нём кайф его не ломай
Lass uns aufhören, das Glück zu fürchten, der Rausch darin ist gut, zerstör es nicht
Давай влюбляться, ведь уже май, мать его май
Lass uns verlieben, es ist schon Mai, verdammter Mai
Нам бы друг друга забыть, как звали, из-за чувств на душе много развалин
Wir sollten uns vergessen, wie wir hießen, wegen der Gefühle sind so viele Trümmer auf der Seele
Есть варик, давай свалим, берём билеты, нарвём на вокзале
Es gibt einen Weg, lass uns abhauen, wir besorgen Tickets, reißen uns am Bahnhof los
Со слезами, нам плакать не стыдно, перед поездами, в этих вагонах не уместить нам
Mit Tränen, wir schämen uns nicht zu weinen, vor den Zügen, in diesen Waggons können wir nicht mal
С чего не слезали, есть много названий, в начале счастье, в конце просто спасли
Wo wir nie abgestiegen sind, es gibt viele Namen, am Anfang Glück, am Ende nur noch gerettet
А остальных и не узнали, но почему снова асфальт слезами залит?
Und die anderen haben wir nie kennengelernt, aber warum ist der Asphalt wieder mit Tränen bedeckt?
Почему между пальцев кент восемь, а не твои пальцы
Warum ist zwischen den Fingern ein Joint zu acht, und nicht deine Finger
Дым это всё, что ты можешь после себя тут оставить
Rauch ist alles, was du hier nach dir hinterlassen kannst
Типа на память, весом в пол тонны, что изнутри разрывает и давит
Als Erinnerung, ein halbes Tonnen schwer, das von innen zerreißt und drückt
Давай перестанем бояться счастья, в нём кайф его не ломай
Lass uns aufhören, das Glück zu fürchten, der Rausch darin ist gut, zerstör es nicht
Давай влюбляться, ведь уже май, мать его май
Lass uns verlieben, es ist schon Mai, verdammter Mai
Давай перестанем бояться счастья, в нём кайф его не ломай
Lass uns aufhören, das Glück zu fürchten, der Rausch darin ist gut, zerstör es nicht
Давай влюбляться, ведь уже май, мать его май
Lass uns verlieben, es ist schon Mai, verdammter Mai





Writer(s): владиславский а.


Attention! Feel free to leave feedback.