Джокес - Чувства - prod. by Nizami - translation of the lyrics into German




Чувства - prod. by Nizami
Gefühle - prod. by Nizami
Мне стало похуй на твои слова (Да)
Deine Worte sind mir jetzt egal (Ja)
В этом ты виновата сама
Daran bist du selbst schuld
Порой думаю о нас нас)
Manchmal denke ich an uns (An uns)
Но в этих ссорах виновата сама (Да-да-да)
Aber an diesen Streitereien bist du selbst schuld (Ja-ja-ja)
Детка, я не убегу (У-у-у-)
Baby, ich renne nicht weg (U-u-u-)
Мне не нужно больше твоих чувств
Ich brauche deine Gefühle nicht mehr
А я холодный, как лёд, но ты не бойся (Лёд-лёд)
Ich bin kalt wie Eis, aber hab keine Angst (Eis-Eis)
Не застынет твоя кровь (Лёд-лёд)
Dein Blut wird nicht gefrieren (Eis-Eis)
Детка, я не убегу (У-у-у-)
Baby, ich renne nicht weg (U-u-u-)
Мне не нужно больше твоих чувств
Ich brauche deine Gefühle nicht mehr
А я холодный, как лёд, но ты не бойся (Лёд-лёд)
Ich bin kalt wie Eis, aber hab keine Angst (Eis-Eis)
Не застынет твоя кровь (Лёд-лёд)
Dein Blut wird nicht gefrieren (Eis-Eis)
Я для тебя хоть что-то стою?
Bin ich dir überhaupt etwas wert?
Поступки доказательства, опять паранойя
Taten sind Beweise, wieder Paranoia
Опять паранойя, я что-то стою?
Wieder Paranoia, bin ich etwas wert?
Я что-то стою?
Bin ich etwas wert?
Я хоть что-то стою?
Bin ich dir überhaupt etwas wert?
Я что-то стою?
Bin ich etwas wert?
Детка, я не убегу (У-у-у-)
Baby, ich renne nicht weg (U-u-u-)
Мне не нужно больше твоих чувств
Ich brauche deine Gefühle nicht mehr
А я холодный, как лёд, но ты не бойся (Лёд-лёд)
Ich bin kalt wie Eis, aber hab keine Angst (Eis-Eis)
Не застынет твоя кровь (Лёд-лёд)
Dein Blut wird nicht gefrieren (Eis-Eis)
Детка, я не убегу (У-у-у-)
Baby, ich renne nicht weg (U-u-u-)
Мне не нужно больше твоих чувств
Ich brauche deine Gefühle nicht mehr
А я холодный, как лёд, но ты не бойся (Лёд-лёд)
Ich bin kalt wie Eis, aber hab keine Angst (Eis-Eis)
Не застынет твоя кровь (Лёд-лёд)
Dein Blut wird nicht gefrieren (Eis-Eis)
Лёд-лёд, Лёд
Eis-Eis, Eis
Мне нужно больше твоих чувств
Ich brauche deine Gefühle
Лёд-лёд, Лёд Лёд-лёд
Eis-Eis, Eis Eis-Eis
Не застынет твоя кровь
Dein Blut wird nicht gefrieren





Writer(s): масленников егор, Nizami


Attention! Feel free to leave feedback.