Lyrics and translation Дзідзьо - Das ist gut fantastisch (Dawson&Creek Edit)
Тобі
вже
вісімнадцять
І
ти
на
всьо
Тебе
уже
восемнадцать
и
ты
на
все
готова,
А
ми
не
говорили
Про
секс
ще
ані
слова.
готова,
А
ми
не
говорили
Про
секс
ще
ані
слова.
Я
вже
не
можу
більше
Ту
тєму
Я
уже
не
могу
больше
відкладати,
Мені
вже
надоїло
І
я
махав
чекати.
откладывать,
Мне
уже
надоело
И
я
махал
ждать.
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Чуєш,
хочу
я!
(2)
Я
пр
Чуєш,
хочу
я!
(2)
Я
пр
о
любов
глибоку
Німецький
фільм
дивився,
Реально
еротичний
Про
тебе
сон
пр
о
Любовь
глубокую
немецкий
фильм
смотрел,
Реально
эротический
о
тебе
сон
пр
Мені
ти
шепотіла:
Ich
lіebe
dіch
ja
wohl...
Мне
ты
шептала:
Ich
liebe
dic
ja
wohl...
А
я
відповідав
Любовних
слів
пароль.
А
я
отвечал
любовных
слов.
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Чуєш,
хочу
я!
Чуєш,
хочу
я!
Якась
твоя
подруга
До
мене
подзвонила,
Мене
чомусь
без
тебе
До
себе
за
Какая-то
твоя
подруга
ко
мне
позвонила,
меня
почему-то
без
тебя
к
себе
за
Ти
маєш
зрозуміти:
Я
мушу
взросли
Ты
должен
понять:
Я
должен
возросли
м
стати,
Мені
вже
надоїло
І
я
махав
чекати.
м
стать,
Мне
уже
надоело
И
я
махал
ждать.
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Чуєш,
хочу
я!
Чуєш,
хочу
я!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
DZIDZIO
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.