Хочу
твою
душу
согреть
Ich
will
deine
Seele
wärmen,
Когда
кругом
снег
и
морозы
Wenn
Schnee
und
Frost
um
uns
sind,
В
глаза
твои
долго
смотреть
Lange
in
deine
Augen
schauen,
И
видеть
в
них
небо
и
звёзды
Und
darin
den
Himmel
und
die
Sterne
sehen.
Хочу
с
тобой
рядом
идти
Ich
will
neben
dir
gehen,
Родное
тепло
ощущая
Deine
vertraute
Wärme
spüren,
И
ангелом
стать
на
пути
Und
ein
Engel
auf
deinem
Weg
werden,
Тебя
от
беды
защищая
Der
dich
vor
Unglück
beschützt.
Я
зажгу
в
темном
небе
звезду
Ich
werde
am
dunklen
Himmel
einen
Stern
anzünden,
Чтобы
путь
она
твой
освещала
Damit
er
deinen
Weg
erleuchtet.
Если,
вдруг,
ты
попросишь
- уйду
Wenn
du
mich
darum
bittest,
gehe
ich
fort,
И
вернусь,
чтобы
всё
начать
с
начала
Und
kehre
zurück,
um
alles
von
vorne
zu
beginnen.
Тебя
я
хочу
уберечь
Ich
will
dich
bewahren,
Прогнав
от
порога
разлуку
Die
Trennung
von
deiner
Schwelle
vertreiben,
Как
сотни
негаснущих
свеч
Wie
Hunderte
von
nie
verlöschenden
Kerzen,
Твою
прогоняют
тревогу
Die
deine
Sorgen
vertreiben.
Хочу
с
тобой
рядом
идти
Ich
will
neben
dir
gehen,
Родное
тепло
ощущая
Deine
vertraute
Wärme
spüren,
И
ангелом
стать
на
пути
Und
ein
Engel
auf
deinem
Weg
werden,
Тебя
от
беды
защищая
Der
dich
vor
Unglück
beschützt.
Я
зажгу
в
темном
небе
звезду
Ich
werde
am
dunklen
Himmel
einen
Stern
anzünden,
Чтобы
путь
она
твой
освещала
Damit
er
deinen
Weg
erleuchtet.
Если,
вдруг,
ты
попросишь
- уйду
Wenn
du
mich
darum
bittest,
gehe
ich
fort,
И
вернусь,
чтобы
всё
начать
с
начала
Und
kehre
zurück,
um
alles
von
vorne
zu
beginnen.
Тебя
я
хочу
уберечь
Ich
will
dich
bewahren,
Прогнав
от
порога
разлуку
Die
Trennung
von
deiner
Schwelle
vertreiben,
Как
сотни
негаснущих
свеч
Wie
Hunderte
von
nie
verlöschenden
Kerzen,
Твою
прогоняют
тревогу
Die
deine
Sorgen
vertreiben.
А
если
собьешься
с
пути
Und
wenn
du
vom
Weg
abkommst,
Ты
просто
меня
снова
вспомни
Erinnere
dich
einfach
wieder
an
mich.
Я
ангелом
стану
твоим
Ich
werde
dein
Engel
werden,
И
буду
всегда
за
спиною
Und
immer
hinter
dir
stehen.
Как
звезды,
что
в
небе
горят
Wie
die
Sterne,
die
am
Himmel
leuchten,
Я
стану
их
ярче
и
выше
Werde
ich
heller
und
höher
als
sie,
Любовью
наполню
твой
взгляд
Deinen
Blick
mit
Liebe
füllen,
Когда
твоё
сердце
услышит
Wenn
dein
Herz
es
hört.
Я
зажгу
в
темном
небе
звезду
Ich
werde
am
dunklen
Himmel
einen
Stern
anzünden,
Чтобы
путь
она
твой
освещала
Damit
er
deinen
Weg
erleuchtet.
Если,
вдруг,
ты
попросишь
- уйду
Wenn
du
mich
darum
bittest,
gehe
ich
fort,
И
вернусь,
чтобы
всё
начать
с
начала
Und
kehre
zurück,
um
alles
von
vorne
zu
beginnen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Stone, мария тарасенко
Album
Д.А.
date of release
07-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.