Дилайс - El Cielo - translation of the lyrics into Russian

El Cielo - Дилайсtranslation in Russian




El Cielo
Небеса
El cielo no duerme,
Небеса не спят,
Yo juego contigo, con desamor.
Я играю с тобой, с твоей нелюбовью.
Y cruzo fronteras
И пересекаю границы
Sin una palabra, mi amor.
Без единого слова, любовь моя.
El cielo no duerme,
Небеса не спят,
Yo juego contigo, con desamor.
Я играю с тобой, с твоей нелюбовью.
Y cruzo fronteras
И пересекаю границы
Sin una palabra, mi amor.
Без единого слова, любовь моя.
Es como un sueño,
Это как сон,
Desastre, catástrofe de vida.
Бедствие, катастрофа жизни.
Y al discutirnos,
И когда мы спорим,
Yo tengo un zurcir en el puño.
Я сжимаю кулаки до боли.
Las palas y flechas,
Лопаты и стрелы,
Desgarro directo a tu corazón.
Разрывают прямо твое сердце.
Al norte, mi piel
На север, моя кожа
Ya siento tu miedo, mi amor.
Уже чувствует твой страх, любовь моя.
El cielo no duerme,
Небеса не спят,
Yo juego contigo, con desamor.
Я играю с тобой, с твоей нелюбовью.
Y cruzo fronteras
И пересекаю границы
Sin una palabra, mi amor.
Без единого слова, любовь моя.
El cielo no duerme
Небеса не спят
El cielo no duerme
Небеса не спят
Es como un sueño
Это как сон
El cielo no duerme,
Небеса не спят,
Yo juego contigo, con desamor.
Я играю с тобой, с твоей нелюбовью.
Y cruzo fronteras
И пересекаю границы
Sin una palabra, mi amor.
Без единого слова, любовь моя.
El cielo no duerme,
Небеса не спят,
Yo juego contigo, con desamor.
Я играю с тобой, с твоей нелюбовью.
Y cruzo fronteras
И пересекаю границы
Sin una palabra, mi amor.
Без единого слова, любовь моя.
El cielo no duerme,
Небеса не спят,
El cielo no duerme,
Небеса не спят,
El cielo no duerme...
Небеса не спят...





Writer(s): Bajka Pluwatsch, Niko Schabel


Attention! Feel free to leave feedback.