Наше
время
течет
к
нулю
Unsere
Zeit
läuft
gegen
Null
Все
закончилось,
ты
прости
Alles
ist
vorbei,
verzeih
mir
Я
глазами
тебя
ловлю
Ich
fange
dich
mit
meinen
Augen
ein
Чтобы
в
памяти
унести
Um
dich
in
meiner
Erinnerung
zu
behalten
Только
сердце
Nur
mein
Herz
Не
хочет
отпустить
Will
dich
nicht
loslassen
Без
разлук
не
бывает
встреч
Ohne
Abschiede
gibt
es
keine
Wiedersehen
Я
тебя
Ich
verspreche
dir
Обещаю
в
себе
беречь
Dich
in
mir
zu
bewahren
Может,
где-то
столкнемся
вновь
Vielleicht
treffen
wir
uns
irgendwo
wieder
До
свидания,
моя
любовь
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebe
Остается
внутри
тепло
In
mir
bleibt
Wärme
zurück
Что
влюбленным,
как
свет
горит
Die
wie
ein
Licht
für
Verliebte
brennt
Так
сложилось,
что
нам
вдвоем
Es
hat
sich
so
ergeben,
dass
wir
beide
Нужно
руки
лишь
отпустить
Nur
unsere
Hände
loslassen
müssen
Только
сердце
Nur
mein
Herz
прощай
не
говорит
sagt
nicht
auf
Wiedersehen
Без
разлук
не
бывает
встреч
Ohne
Abschiede
gibt
es
keine
Wiedersehen
Я
тебя
Ich
verspreche
dir
Обещаю
в
себе
беречь
Dich
in
mir
zu
bewahren
Может,
где-то
столкнемся
вновь
Vielleicht
treffen
wir
uns
irgendwo
wieder
До
свидания,
моя
любовь
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebe
Без
разлук
не
бывает
встреч
Ohne
Abschiede
gibt
es
keine
Wiedersehen
Я
тебя
Ich
verspreche
dir
Обещаю
в
себе
беречь
Dich
in
mir
zu
bewahren
Может,
где-то
столкнемся
вновь
Vielleicht
treffen
wir
uns
irgendwo
wieder
До
свидания,
моя
любовь
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): колдун д.а., вартанян б.р.
Attention! Feel free to leave feedback.