Дмитрий Колдун - Для тебя - translation of the lyrics into German




Для тебя
Für Dich
Ты, может быть, никогда не узнаешь
Du wirst vielleicht nie erfahren,
Как мне тепло, когда рядом с тобой
wie warm es mir wird, wenn ich bei dir bin.
Просто словами все это не скажешь
Mit Worten allein kann man das nicht sagen,
Но жизнь моя бьется в искре одной
doch mein Leben schlägt in einem einzigen Funken.
Для тебя все ночи до рассвета
Für dich alle Nächte bis zum Morgengrauen,
О тебе все песни об одной
über dich alle Lieder über die Eine,
Без тебя так пусто в мире этом
ohne dich ist es so leer in dieser Welt,
Ведь ты моя планета и любовь
denn du bist mein Planet und meine Liebe.
И все равно мне, что будет там дальше
Und es ist mir egal, was danach kommt,
Дальше любви я смотреть не хочу
weiter als bis zur Liebe will ich nicht schauen.
Ты обнимаешь меня зажигая
Du umarmst mich, entzündest mich,
И я легко выше солнца лечу
und ich fliege leicht höher als die Sonne.
Для тебя все ночи до рассвета
Für dich alle Nächte bis zum Morgengrauen,
О тебе все песни об одной
über dich alle Lieder über die Eine,
Без тебя так пусто в мире этом
ohne dich ist es so leer in dieser Welt,
Ведь ты моя планета и любовь
denn du bist mein Planet und meine Liebe.
Для тебя все ночи до рассвета
Für dich alle Nächte bis zum Morgengrauen,
О тебе все песни об одной
über dich alle Lieder über die Eine,
Без тебя так пусто в мире этом
ohne dich ist es so leer in dieser Welt,
Ведь ты моя планета и любовь
denn du bist mein Planet und meine Liebe.
Без тебя так пусто в мире этом
Ohne dich ist es so leer in dieser Welt,
Ведь ты моя планета и любовь
denn du bist mein Planet und meine Liebe.





Writer(s): крылова лариса евгеньевна


Attention! Feel free to leave feedback.