За туманами
Hinter dem Nebel
Я
не
сплю
уже
неделю,
я
схожу
с
ума
Ich
schlafe
seit
einer
Woche
nicht,
ich
verliere
den
Verstand
Мы
же
так
с
тобой
хотели
вместе
навсегда
Wir
wollten
doch
immer
zusammen
sein,
für
immer
Сложно
сделать
первый
шаг,
но
мне
грустно
без
тебя
Der
erste
Schritt
ist
schwer,
aber
ich
bin
traurig
ohne
dich
Вот
бы
с
чистого
листа
взять
и
всё
начать
Würde
alles
von
vorne
beginnen,
einfach
neu
Кто
же
прав,
кто
виноват?
Wer
hat
recht,
wer
ist
schuld?
Не
свернуть
уже
назад
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Мы
не
вместе,
это
факт
Wir
sind
nicht
mehr
zusammen,
das
ist
Fakt
Эй,
ну
как
же
так?
Hey,
wie
konnte
das
passieren?
Там,
где-то
там
за
туманами
(за
туманами)
Dort,
irgendwo
hinter
dem
Nebel
(hinter
dem
Nebel)
Всё
решено
— это
главное
Alles
ist
entschieden
— das
ist
das
Wichtigste
Незачем
сердце
обманывать
(обманывать)
Es
gibt
keinen
Grund,
das
Herz
zu
täuschen
(zu
täuschen)
Если,
если
это
всё
любовь
Wenn,
wenn
das
alles
Liebe
ist
Набери
меня
в
ночи
и
расскажи
о
том
Ruf
mich
nachts
an
und
erzähl
mir
davon
Как
обиды
горячи,
что
больше
не
вдвоём
Wie
die
Verletzungen
brennen,
dass
wir
nicht
mehr
zu
zweit
sind
Как
впустую
дни
летят
и
как
грустно
без
меня
Wie
die
Tage
sinnlos
vergehen
und
wie
traurig
es
ohne
mich
ist
Но
пройдёт
и
этот
день,
не
звонишь
ты
мне
Doch
dieser
Tag
wird
vergehen,
und
du
rufst
mich
nicht
an
Кто
же
прав,
кто
виноват?
Wer
hat
recht,
wer
ist
schuld?
Не
свернуть
уже
назад
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Мы
не
вместе,
это
факт
Wir
sind
nicht
mehr
zusammen,
das
ist
Fakt
Эй,
ну
как
же
так?
Hey,
wie
konnte
das
passieren?
Там,
где-то
там
за
туманами
(за
туманами)
Dort,
irgendwo
hinter
dem
Nebel
(hinter
dem
Nebel)
Всё
решено
— это
главное
Alles
ist
entschieden
— das
ist
das
Wichtigste
Незачем
сердце
обманывать
(обманывать)
Es
gibt
keinen
Grund,
das
Herz
zu
täuschen
(zu
täuschen)
Если,
если
это
всё
любовь
Wenn,
wenn
das
alles
Liebe
ist
Там,
где-то
там
за
туманами
(за
туманами)
Dort,
irgendwo
hinter
dem
Nebel
(hinter
dem
Nebel)
Всё
решено
— это
главное
(главное)
Alles
ist
entschieden
— das
ist
das
Wichtigste
(das
Wichtigste)
Незачем
сердце
обманывать
(обманывать)
Es
gibt
keinen
Grund,
das
Herz
zu
täuschen
(zu
täuschen)
Если,
если
это
всё
любовь
(любовь)
Wenn,
wenn
das
alles
Liebe
ist
(Liebe)
Там,
где-то
там
за
туманами
(за
туманами)
Dort,
irgendwo
hinter
dem
Nebel
(hinter
dem
Nebel)
Всё
решено
— это
главное
(главное)
Alles
ist
entschieden
— das
ist
das
Wichtigste
(das
Wichtigste)
Незачем
сердце
обманывать
(обманывать)
Es
gibt
keinen
Grund,
das
Herz
zu
täuschen
(zu
täuschen)
Если,
если
это
всё
любовь
Wenn,
wenn
das
alles
Liebe
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.